Aeroporto: frases prontas e palavras úteis em inglês (com tradução)

Tempo de leitura: 10 minutos

Aeroporto by Jack Scholes

Aeroporto

Frases e palavras úteis em inglês (com tradução)

aeroporto

Frases prontas

  • Este é o terminal dois.
  • This is terminal two.
  • Onde ficam os banheiros?

Cf. 15 maneiras de dizer “banheiro” em inglês

  • Where are the restrooms / toilets? 
  • O balcão de informações fica no segundo andar.
  • The information desk is on the second floor.
  • Posso te ajudar?
  • Can I help you?
  • Sua passagem e passaporte, por favor.
  • Your ticket and passport, please.
  • Assento na janela ou no corredor?
  • Window seat or aisle seat?
  • Este é um assento na saída de emergência.
  • This is an emergency exit seat.
  • Por favor, coloque a sua mala na balança.
  • Please put your bag on the scale.
  • Quantas malas você vai despachar?
  • How many bags are you checking?
  • Você tem bagagem de mão?
  • Do you have any carry-on bags / hand luggage?
  • Por favor, coloque um adesivo “frágil” nesta mala.
  • Please put a “fragile” sticker on this bag.
  • A taxa de embarque é US$ 40.
  • The airport tax is US$ 40.
  • Você tem excesso de bagagem.
  • You have excess baggage.
  • Há um voo de conexão para Nova York às 17h30.
  • There’s a connecting flight to New York at 5:30 pm.
  • Preciso mudar a minha reserva.
  • I need to change my reservation.
  • Eu posso colocar você na lista de espera.
  • I can put you on standby.
  • Qual é seu número de voo?
  • What’s your flight number?
  • Você está em trânsito?
  • Are you in transit?
  • O voo está atrasado.
  • The flight is delayed.
  • O voo está no horário.

Cf. ON TIME x IN TIME: qual é a diferença entre elas?

  • The flight is on time.
  • O avião já aterrissou.
  • The plane has already landed.
  • Seu voo foi cancelado.
  • Your flight has been cancelled.
  • É um voo sem escalas.
  • It’s a non-stop flight.
  • O tempo de voo é de 11 horas.
  • The flight time is 11 hours.
  • O horário previsto de chegada é às 15h35.
  • Your expected time of arrival (ETA) is at 3:35 pm.
  • Tenha um bom voo.
  • Have a nice flight.
  • Por favor, mostre seu RG no portão de embarque.
  • Please show your ID at the boarding gate.
  • Embarque próximo.
  • Proceed to gate.
  • Embarque imediato.
  • Now boarding.
  • Voo encerrado.
  • Flight closed.

Frases prontas – Imigração

Cf. Frases úteis – Táxi

Cf. Frases úteis – Aluguel de carros


Palavras úteis

aeroporto

  • aeroporto [airport]
  • alfândega [customs]
  • assento da janela [window seat]
  • assento do corredor [aisle seat]
  • assento do meio [middle seat]
  • aterissar [to land]
  • aterrissagem [landing]
  • atraso [delay]
  • autoatendimento [self-service check-in / automatic check-in]
  • avião [airplane / plane]

Cf. Gramática: Aeronave

  • bagagem [baggage / luggage]
  • bagagem extraviada [lost baggage office / lost luggage office]
  • balcão [counter]
  • câmbio [money exchange]
  • carregador de malas [porter]

Cf. PORTER: qual é o significado e a tradução de “PORTER”?

  • carrinho para malas [baggage cart / trolley]
  • cartão de embarque [boarding pass / boarding card]
  • cartão de milhas [frequent flyer card]
  • chegada [arrival]
  • chegar [arrive]
  • classe econômica [economy class / coach (AmE) / tourist class (BrE)]
  • classe executiva [executive class]
  • comissário / comissária de bordo [flight attendant]
  • companhia aérea [airline (company)]
  • conexão [connection]
  • controle de segurança [security check]

Cf. SAFETY x SECURITY: qual é a diferença entre elas?

  • corredor [aisle]
  • decolar / decolagem [take off]
  • despacho de bagagem [baggage drop]
  • despacho de passageiros [passenger check-in]
  • destino [destination]
  • embarque [departure]
  • entrada [entrance]
  • escada rolante [escalator]

Cf. Como se diz “escada” em inglês?

  • escala [layover / stopover]
  • estacionamento [parking]
  • esteira de bagagem [baggage carousel]

Cf. Esteira: só 1 palavra em português, mas 6 em inglês!

  • finger / passarela até a aeronave [boarding bridge]
  • guarda-volumes [luggage locker / left-luggage office]
  • horário [schedule]
  • imigração [immigration]

Cf. Imigração e Alfândega: frases e palavras úteis em inglês (com tradução)

  • janela [window]
  • partida [departure]
  • partir [depart]
  • passageiro/a [passenger]
  • passagem [ticket]
  • passagem de ida [single ticket (BrE) / one-way ticket (AmE)]
  • passagem de ida e volta [round-trip ticket / return ticket]
  • passaporte [passport]
  • piloto, pilota [pilot]

Cf. Vocabulário: Piloto

  • ponte aérea [shuttle]
  • portão [gate]
  • primeira classe [first class]
  • retirada de bagagem [baggage claim]
  • rota [route]
  • saída [exit]
  • sala de embarque [departure lounge]
  • sala vip [executive lounge]
  • sanitário feminino [women’s restroom / toilet]
  • sanitário masculino [men’s restroom / toilet]
  • serviço de bordo [inflight service]
  • terraço panorâmico [observation deck]
  • tripulação [crew]
  • última chamada [final call]
  • visto [visa]
  • voar [fly]
  • voo [flight]
  • voo de volta [return flight]
  • voo direto [direct flight / non-stop flight]

Cf. Frases úteis – Turismo

Cf. BIG APPLE e outros apelidos de cidades americanas


Nomes e códigos de alguns dos principais aeroportos do Brasil e do mundo

Para conhecer a origem e o significado das siglas de todos os aeroportos, consulte o Airport Codes.

AMS – Aeroporto Internacional de Amsterdam Schiphol – Haarlemmermeer, Holanda

ATL – Aeroporto Internacional de Atlanta – Estados Unidos

BOS – Aeroporto Internacional Logan – Boston, Estados Unidos

BSB – Aeroporto Internacional de Brasília – Presidente Juscelino Kubitschek – Distrito Federal, DF, Brasil

CDG – Aeroporto Internacional Charles de Gaulle – Ilha de França, França

CGH – Aeroporto de Congonhas – São Paulo, SP, Brasil

CNF – Aeroporto Internacional Tancredo Neves/Confins – Belo Horizonte, MG, Brasil

DEN – Aeroporto Internacional de Denver – Estados Unidos

DFW – Aeroporto Internacional de Dallas-Fort Worth – Estados Unidos

DXB – Aeroporto Internacional de Dubai – Emirados Árabes Unidos

EZE – Aeroporto Internacional de Buenos Aires – Argentina

FRA – Aeroporto Internacional de Frankfurt – Alemanha

GIG – Aeroporto Internacional Antonio Carlos Jobim / Galeão – Rio de Janeiro, RJ, Brasil

GRU – Aeroporto Internacional de Guarulhos – São Paulo, SP, Brasil

HKG – Aeroporto Internacional de Hong Kong – China

HND – Aeroporto Internacional Haneda – Tóquio, Japão

IAD – Aeroporto Internacional Dulles – Washington, Estados Unidos

IST – Aeroporto de Istambul Atatürk – Turquia

JFK – Aeroporto Internacional John F. Kennedy – Nova York, Estados Unidos

LAX – Aeroporto Internacional de Los Angeles – Estados Unidos

LGW – Aeroporto de Londres Gatwick – Inglaterra

LHR – Aeroporto Internacional Heathrow – Londres, Inglaterra

LIS – Aeroporto Internacional de Lisboa – Portugal

MAD – Aeroporto Internacional de Barajas – Madri, Espanha

MIA – Aeroporto Internacional de Miami – Estados Unidos

NRT – Aeroporto Internacional Tóquio (Narita) – Japão

ORD – Aeroporto Internacional O’Hare – Chicago, Estados Unidos

PEK – Aeroporto Internacional de Pequim – China

POA – Aeroporto Internacional Salgado Filho – Porto Alegre, RS, Brasil

PTY – Aeroporto Internacional de Tocumen – Cidade do Panamá, Panamá

SDU – Aeroporto Santos Dumont – Rio de Janeiro, RJ, Brasil

SFO – Aeroporto Internacional de São Francisco – Estados Unidos

SSA – Aeroporto Dep. Luis Eduardo Magalhães – Salvador, BA, Brasil

SYD – Aeroporto Internacional Kingsford Smith – Sydney, Austrália

YYZ – Aeroporto Internacional Lester Pearson de Toronto – Canadá


SAFETY x SECURITY

Assista ao vídeo “Safety ou Security: como dizer ‘segurança’ em inglês?” e confira vários exemplos reais para esclarecer essa dúvida de uma vez por todas. Amplie seu vocabulário e seus conhecimentos gerais!

Clique aqui e confirme para se inscrever gratuitamente no canal do Tecla SAP no YouTube. Bons estudos!


Frases prontas em inglês para Táxi / Uber

Assista ao vídeo “Frases prontas em inglês para Táxi / Uber” e conheça vários exemplos reais para se comunicar com esses profissionais quando você estiver em viagem ao exterior. As dicas servem também para você que é motorista de táxi / Uber no Brasil e que precisa atender passageiros que não falam português.

Clique aqui e confirme para se inscrever gratuitamente no canal do Tecla SAP no YouTube. Amplie seu vocabulário e seus conhecimentos gerais. Bons estudos!


Cf. Pagando Mico: Mr. Pearson

Cf. O malabarismo da comissária

Cf. Imigração e Alfândega: frases e palavras úteis em inglês (com tradução)


Speak up! We’re listening…

Gostou das frases prontas e palavras úteis em inglês para você usar no aeroporto? Ficou faltando alguma palavra ou expressão importante? Por favor, envie sua colaboração no rodapé da página. Sua participação é muito importante para que esse glossário fique ainda mais rico e variado. Muito obrigado pelo interesse e boa viagem!

YouTube, Twitter e LinkedIn

Vai ser muito legal continuarmos redes sociais essa conversa sobre aeroporto! São várias as opções para você não deixar seu inglês enferrujar:

Ficou faltando falar de alguma rede social? 😉 Agora você só não mantém contato com a língua inglesa se não quiser! A gente se fala. A conversa pode ser sobre viagens e frases prontas para você usar no aeroporto ou sobre qualquer outro assunto de sua preferência. Muito obrigado pela participação.

Dicas por e-mail

Você sabia que o Tecla SAP é o primeiro e maior blog com dicas de inglês no Brasil? São mais de 4.600 posts com muita informação à sua disposição! É muito fácil acompanhar o maior conteúdo educacional sobre o ensino de inglês por e-mail. É grátis! Cadastre-se agora mesmo para receber gratuitamente as dicas. Em poucos segundos você digita nome e e-mail e ponto final!

E tem mais! Você vai ganhar uma versão compacta do e-book Aprenda inglês com humor – Micos que você NÃO pode pagar! São histórias engraçadas e/ou constrangedoras vividas por quem ainda não tem domínio da língua inglesa. Cada relato é acompanhando de explicação detalhada sobre o problema além de alternativas adequadas para se contornar a saia justa. E esse é só o primeiro presente que você vai ganhar do Tecla SAP!

Faça da dica que você aprendeu hoje um marco no seu estudo de inglês! A sequência de e-mails que você vai passar a receber gratuitamente mostrar o caminho das pedras, passo a passo! Faça como mais de 70 mil pessoas e comece a jogar um pouco de WD40 no seu inglês! 🙂 Estou te esperando com muitas outras surpresas bem bacanas!

Quero receber as dicas de inglês e o E-BOOK de presente!

Pela educação

Se você for daquelas pessoas que sabe que conteúdo educacional pode e deve ser mais compartilhado na Internet, aposto que você vai clicar no ícone da rede social de sua preferência e fazer sua parte! É de graça e faz bem para a alma disseminar conhecimento. Ficar de braços cruzados reclamando da baixa qualidade da educação não resolve muita coisa. O Tecla SAP e a educação agradecem!

Referência

Inglês Rápido – Manual Prático para a Comunicação em Inglês – Contém 2 CDs de áudio, de Jack Scholes, Disal Editora, 2012. Para obter mais informações sobre essa obra, clique em “Ferramentas“, página em que indico livros, dicionários e ferramentas para consultas online.


0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

16 Comentários
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
trackback

[…] Cf. Aeroporto: frases prontas e palavras úteis em inglês (com tradução) […]

trackback

[…] Cf. Aeroporto: frases prontas e palavras úteis em inglês (com tradução) […]

trackback

[…] Cf. Aeroporto: frases prontas e palavras úteis em inglês (com tradução) […]

trackback

[…] Cf. Aeroporto: frases prontas e palavras úteis em inglês (com tradução) […]

trackback

[…] Cf. Aeroporto: frases prontas e palavras úteis em inglês (com tradução) […]

trackback

[…] Cf. Aeroporto: frases prontas e palavras úteis em inglês (com tradução) […]

Paulo R Blas
Paulo R Blas
4 anos atrás

Prezado Ulisses

Primeiramente, gostei do teclasap. Parabéns.

Acho que a boarding bridge (também jett bridge, jet away, gangway, etc.), oficialmente chamada de passenger boarding bridge, pela indústria, chama-se ponte de embarque em português e não passarela que vai até a aeronave. Em Portugal também chamam de manga. No passado se falava muito sanfona aqui no Brasil.

Aliás, como o brasileiro agora chama a ponte de finger, fico imaginando a pergunta a um texan red neck, no aeroporto de Houston: Where is “the finger”?, sem imaginar o que significa a gíria “the finger”.

trackback

[…] Cf. Aeroporto: frases prontas e palavras úteis em inglês (com tradução) […]

trackback

[…] Cf. Aeroporto: frases prontas e palavras úteis em inglês (com tradução) […]

trackback

[…] Cf. Aeroporto: frases prontas e palavras úteis em inglês (com tradução) […]

trackback

[…] Cf. Aeroporto: frases e palavras úteis em inglês (com tradução) […]

Ulisses Wehby de Carvalho

Alexandro, tudo bem?

Leia a dica “WHAT x WHICH: qual é a diferença entre as duas?” no link https://www.teclasap.com.br/qual-e-a-diferenca-entre-what-e-which/ para descobrir a resposta. Obrigado pelo interesse no Tecla SAP. Volte sempre!

Abraços

Alexandro Vieira Lopes
Alexandro Vieira Lopes
6 anos atrás

Thank you! In the life it is always interesting learning new knowledge.

Ulisses Wehby de Carvalho

😉 Abs

Sergio Luiz
6 anos atrás

I am used to share things about free software in my personal blog,
sometimes I see things I put there years ago. the lesson of story
is that sharing is always a good thing to do. When I spend time creating
flashcards for example, the time I use creating it helps me a lot to register in my brain the first memory record. Thanks!

Ulisses Wehby de Carvalho
Reply to  Sergio Luiz

Sérgio, tudo bem?

Obrigado pela gentileza de comentar. Concordo com as suas observações. Volte sempre!

Abraços