Etta James – Damn your eyes

Tempo de leitura: menos de 1 minuto

Ulisses Wehby de Carvalho

Há uma semana, no dia 20 de janeiro, perdemos Etta James, uma cantora fenomenal de quem eu era e continuo fã. Para quem não sabe, também sou baterista e tive a felicidade de tocar ao vivo várias de suas canções.  Quando eu tocava uma delas, Damn your eyes, sentia um prazer tão grande que, juro, não vou nem tentar expressar em palavras porque eu não seria capaz. Acho muito mais fácil e prazeroso reproduzir aqui o vídeo da música! Estou torcendo para você gostar de escutar tanto quanto eu gostava de tocar.

E para não perder a viagem, segue a letra traduzida porque, afinal de contas, se não tiver uma dica de inglês no meio não é o Tecla SAP… 😉

Damn Your Eyes

I can do what I want
[Posso fazer o que quiser]
I’m in complete control
[Está tudo sob controle]
That’s what I tell myself
[É o que eu falo para mim]
I got a mind of my own
[Quem manda no meu nariz sou eu]
I’ll be alright alone
[Vou ficar bem sozinha]
Don’t need anybody else
[Não preciso de mais ninguém]
I gave myself a good talkin’ to
[Já me convenci]
No more bein’ a fool for you
[Chega de bancar a trouxa para você]
But I see you and all I remember
[Mas aí eu te vejo e a única coisa que consigo fazer]
Is how you make me wanna surrender
[É me entregar a você]

Damn your eyes
[Malditos esses seus olhos]
For takin’ my breath away
[Por me tirarem o fôlego]
Makin’ me wanna stay
[Me fazendo querer ficar]
Damn your eyes
[Malditos esses seus olhos]
For getting my hopes up high
[Por me darem ainda mais esperança]
Makin’ me fall in love again
[Fazendo eu me apaixonar de novo]
Damn your eyes
[Malditos esses seus olhos]

It’s always the same
[É sempre a mesma conversa]
You say that you’ll change
[Você diz que vai mudar]
Somehow you never do
[Mas você nunca muda]
I believe all your lies
[Acredito em todas as suas mentiras]
I look in your eyes
[Olho nos seus olhos]
You make it all seem true
[Você é muito convincente]

I guess I see what I wanna see
[Acho que só enxergo aquilo que me interessa]
Or is it my heart just deceiving me
[Ou seria o meu coração me iludindo]
‘Cause with that look I know so well
[Porque com esse olhar que conheço tão bem]
I fall completely under your spell
[Fico totalmente enfeitiçada]

Damn your eyes
[Malditos esses seus olhos]
For takin’ my breath away
[Por me tirarem o fôlego]
For makin’ me wanna stay
[Por me fazerem querer ficar]
Damn your eyes
[Malditos esses seus olhos]
For getting my hopes up high
[Por me darem ainda mais esperança]
For makin’ me fall in love again
[Por fazerem eu me apaixonar de novo]
Damn your eyes
[Malditos esses seus olhos]

You came deliberately deceiving me
[Você chegou me enganando de propósito]
Makin’ me see what I wanna see
[Me fazendo enxergar só o que me interessa]

Damn your eyes
[Malditos esses seus olhos]
For takin’ my breath away
[Por me tirarem o fôlego]
For makin’ me wanna stay
[Por me fazerem querer ficar]
Damn your eyes
[Malditos esses seus olhos]
For getting my hopes up high
[Por me darem ainda mais esperança]
For makin’ me fall in love again
[Por fazerem eu me apaixonar de novo]
Damn your eyes
[Malditos esses seus olhos]

Damn your eyes
[Malditos esses seus olhos]
For takin’ my breath away
[Por me tirarem o fôlego]
For makin’ me wanna stay
[Por me fazerem querer ficar]
Damn! Damn your eyes
[Maldição! Malditos esses seus olhos]
For getting my hopes up high
[Por me darem ainda mais esperança]
For makin’ me fall in love, fall in love again
[Por fazerem eu me apaixonar, me apaixonar de novo]
Damn! Damn your eyes
[Maldição! Malditos esses seus olhos]

E aí? Gostou? Deixe um comentário sobre a música ou sobre a tradução da letra. Se quiser opinar se ela deve ficar ou ir embora, pode também! 😉 Só não vale é ficar na moita… Obrigado.