FOLLOW-UP: qual é o significado e a tradução desse anglicismo?

Tempo de leitura: 2 minutos

Follow-up by Agenor Soares dos Santos

FOLLOW-UP

follow-up

FOLLOW-UP (substantivo) (fins do século 20)
[FOLLOW-UP]

1) o que se faz ou deve ser feito em seguimento a uma ação, iniciativa, atividade, entendimento, negociação, estudo ou pesquisa, ou para completá-los, ou verificar se o que já foi feito foi eficaz: “… irá a Moscou em maio para um follow-up sobre a visita do presidente José Sarney àquele país em outubro do ano passado” (Zózimo Barros do Amaral, Jornal do Brasil, 1989; sem destaque); 2) sequência de livro, filme ou artigo que nele se baseia (um/o follow-up de = the follow-up to); 3) (especialmente no Jornalismo) pergunta que se faz imediatamente após outra para obter mais informação. E aparece, também, na mídia, acepção – uma “sequência”, o “passo a passo” de uma história, de uma atividade ou atuação – estranha às da origem: “Follow-up de um fracasso: A estratégia do banqueiro para salvar o Banco…” (Folha de São Paulo, 2005). > 6.1, 8.1 e 22.

HEAR x LISTEN

Assista ao vídeo “HEAR x LISTEN: a diferença entre os dois verbos e muito mais…” e esclareça essa dúvida de uma vez por todas! Você vai conhecer diversas expressões idiomáticas acompanhadas de trechos de vídeos do YouTube com exemplos de nativos da língua inglesa em situações reais.

Clique aqui e confirme para se inscrever gratuitamente no canal do Tecla SAP no YouTube. Amplie seu vocabulário de inglês e seus conhecimentos gerais. Bons estudos!

Cf. FOLLOW UP: qual é o significado de “FOLLOW UP”?

Cf. Preposições: o guia definitivo das preposições em inglês

Cf. YouTube EDU: o Tecla SAP agora faz parte da rede YouTube Educação!

Speak up! We’re listening…

Você gostou da dica sobre o anglicismo follow-up? O texto contribuiu para você enriquecer seu vocabulário de inglês e ampliar seus conhecimentos gerais? Queremos saber se o conteúdo foi útil para continuarmos levando material relevante para os nossos leitores. Participe na seção de comentários, no rodapé da página. Muito obrigado.

Referência

Dicionário de Anglicismos e de Palavras Inglesas Correntes em Português, de Agenor Soares dos Santos – Editora Campus/Elsevier, 2006. Clique para ler a sinopse e adquirir seu exemplar no site da Disal Distribuidora com total segurança e conforto.

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

1 Comentário
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Edson Nascimento
Edson Nascimento
12 anos atrás

É interessante essa expressão, pois cotidianamente usamos principalmente em empresa.
” Fazer um follow up dos pontos principais discutidos…”