Como se diz “penetra” e “entrar de penetra” em inglês?

Tempo de leitura: menos de 1 minuto

Jack Scholes

Penetra

TO CRASH
[entrar numa festa ou outro evento sem convite; dar uma de penetra; entrar de penetra]

  • penetraHe tried to crash the party, but couldn’t get in.
  • Ele tentou entrar de penetra na festa, mas não conseguiu.

Cf. Gíras: Leão-de-chácara

Cf. Como se diz “folgado” em inglês?

To crash vem de to gatecrash, que, ao pé da letra, significa “quebrar o portão”. Quem entra em festa ou evento sem convite ou ingresso é um gatecrasher, penetra.

Cf. “Festa” não é a única tradução de “PARTY”

Cf. Como se diz “Festa Junina” em inglês?

Cf. Fique à vontade: aprenda a dizer “ficar à vontade” em inglês

Você gostou de aprender a dizer “penetra” em inglês ou você já conhecia a gíria? Nós do Tecla SAP gostaríamos de conhecer a sua opinião sobre este texto ou sobre qualquer outro já publicado aqui. Por favor, escreva para a gente na seção de comentários, no rodapé da página. Participe! Obrigado.

Referência: “Modern Slang – Easy Way” de Jack Scholes, Disal Editora, 2005. Leia a resenha. Adquira seu exemplar com conforto e segurança no site da Disal Distribuidora.