MAINSTREAM: qual é o significado e a tradução de “MAINSTREAM”?

Tempo de leitura: 4 minutos

Mainstream 1 by Agenor Soares dos Santos

MAINSTREAM 1

MAINSTREAM (substantivo e adjetivo) (princípios do século 20)

mainstream

Como substantivo, são as ideias, métodos, pessoas, grupos de uma comunidade considerados comuns ou normais e aceitos pela maioria; uso crescente, como substantivo ou atributivamente, com referência a temas sociais, manifestações da sociedade, sobretudo artísticas de toda ordem: “Condon trabalha (…) uma obra de pretensão ‘mainstream’ sobre um pesquisador revolucionário do comportamento sexual. Isso num tempo em que ‘mainstream’ é sinônimo de filme-para-toda-a-família” (P. Butcher, Folha de São Paulo, 2005; aspas do original); “No samba, (…) o mainstream Zeca Pagodinho [levou o prêmio de Melhor Cantor]” (L. F. Viana, Folha de São Paulo, 2005); “… no Cultura Artística, que é o símbolo do teatro mainstream, de mercado” (Fernanda D’Umbra, atriz, entrevista a Valmir Santos, Folha de São Paulo, 2005). > 8.1, 8.2, 10 e 17.


O maior erro de pronúncia em inglês

Assista ao vídeo e conheça o principal erro de pronúncia em inglês e saiba como evitá-lo. A vogal de apoio é a marca registrada do sotaque brasileiro e o problema pode, sim, ser resolvido. Aperfeiçoe sua pronúncia em inglês com as dicas do Tecla SAP.

Curta e compartilhe o vídeo com os amigos. Clique aqui e confirme para se inscrever gratuitamente no canal do Tecla SAP no YouTube. Bons estudos!


Cf. Qual é a tradução de “GO MAINSTREAM”?

Cf. Como traduzir “MAINSTREAM”?

Cf. Falsos cognatos: THEATER

Referência 1

Dicionário de Anglicismos e de Palavras Inglesas Correntes em Português, de Agenor Soares dos Santos – Editora Campus/Elsevier, 2006. Leia a sinopse para obter mais informações sobre o livro e adquirir seu exemplar no site da Disal Distribuidora com comodidade e total segurança.

Mainstream 2 by Isa Mara Lando

MAINSTREAM 2

mainstream

MAINSTREAM (s.) (adj.)
1. predominante, grande, comum, dominante, generalizado, lugar-comum, maior, majoritário, popular, preponderante, prevalecente, principal, reinante, tradicional, vigente. Cf. PREVAILING

  • Mainstream morality
  • A moral predominante, vigente
  • Mainstream beliefs
  • As crenças da maioria
  • Mainstream Islam
  • A corrente principal do Islã
  • These companies promote sex videos as fun and mainstream.
  • Essas empresas promovem os vídeos de sexo como algo divertido e comum, normal.

2. comercial, convencional, popular, tradicional; não alternativo

  • Linux, the once-alternative operating system, is now mainstream.
  • O sistema operacional Linux, antes alternativo, agora é comercial, popular, lugar-comum no mercado.
  • Mainstream media vs. alternative media
  • A mídia comercial, a grande mídia vs. a mídia alternativa
  • Mainstream movies vs. alternative / indie movies
  • Filmes comerciais, dos grandes estúdios, cinema de Hollywood, “cinemão”, “cinemão-pipoca” vs. filmes alternativos, independentes
  • (subst.) These new technologies seem unlikely to hit the mainstream soon.
  • Essas novas tecnologias ainda devem demorar para atingir o mercado comercial.

3. relativo ao sistema, à sociedade como um todo, à maioria, ao consenso Cf. ESTABLISHMENT

  • Violence for these youths is a way of demanding the respect that mainstream society withholds.
  • Para esses rapazes, a violência é uma maneira de exigir o respeito que a sociedade, o sistema, o sistema social vigente lhes nega.

Certo ou errado?

É certo ou errado? Mas qual é o certo? Está na hora de você virar a página e conhecer o conceito de adequação. Assista ao vídeo e amplie seus conhecimentos gerais. Aprenda a entender as diferenças entre o inglês informal e o inglês formal. Sem sustos!

Clique aqui e confirme para se inscrever gratuitamente no canal do Tecla SAP no YouTube. Bons estudos. A gente se fala!


Cf. XOXO: qual é o significado e a tradução de “XOXO”?

Cf. 10 Phrasal Verbs Essenciais – Feat. Júnior Silveira (Cai como uma luva)

Cf. YouTube EDU: o Tecla SAP agora faz parte da rede YouTube Educação!

Referência 2

VocabuLando, de Isa Mara Lando – Disal Editora, 2006. Leia a resenha para obter mais informações sobre o livro. Adquira seu exemplar com conforto e total segurança no site da Disal Distribuidora.

Dicas por e-mail

Vai continuar perdendo oportunidades por não ser fluente em inglês? Até quando? Cadastre-se para receber as dicas do Tecla SAP por e-mail. Você vai passar a receber uma seleção dos melhores textos de um total de mais de 4.600 posts! É tudo grátis e você não leva nem 30 segundos para se cadastrar! Clique no botão abaixo, digite nome e e-mail e mais nada! Você ainda ganha o e-book Aprenda inglês com humor – Micos que você não pode pagar! O que você está esperando?

Quero receber as dicas de inglês e o E-BOOK de presente!

YouTube, Facebook, Twitter, Instagram etc.

Vamos continuar essa conversa nas redes sociais? São várias as opções para você não deixar seu inglês enferrujar:

Você já deve ter ouvido um milhão de vezes que é muito importante manter contato constante com a língua inglesa. Então não perca essa oportunidade! É grátis! É só me adicionar em uma das redes sociais acima e acompanhar as dicas para deixar seu inglês afiadíssimo. A gente se fala em breve…

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

2 Comentários
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
trackback

[…] Cf. MAINSTREAM: qual é o significado e a tradução de “MAINSTREAM”? […]

Alex Antunes
Alex Antunes
8 anos atrás

Costumava ver muito essa expressão no Facebook em páginas de língua inglesa: tal como: isso é muito meanstream, no sentido de comum, como o contrário ou antônimo de algo extraordinário ou superior aos demais.