Tempo de leitura: 4 minutos
Mainstream 1 by Agenor Soares dos Santos
MAINSTREAM 1
MAINSTREAM (substantivo e adjetivo) (princípios do século 20)
Como substantivo, são as ideias, métodos, pessoas, grupos de uma comunidade considerados comuns ou normais e aceitos pela maioria; uso crescente, como substantivo ou atributivamente, com referência a temas sociais, manifestações da sociedade, sobretudo artísticas de toda ordem: “Condon trabalha (…) uma obra de pretensão ‘mainstream’ sobre um pesquisador revolucionário do comportamento sexual. Isso num tempo em que ‘mainstream’ é sinônimo de filme-para-toda-a-família” (P. Butcher, Folha de São Paulo, 2005; aspas do original); “No samba, (…) o mainstream Zeca Pagodinho [levou o prêmio de Melhor Cantor]” (L. F. Viana, Folha de São Paulo, 2005); “… no Cultura Artística, que é o símbolo do teatro mainstream, de mercado” (Fernanda D’Umbra, atriz, entrevista a Valmir Santos, Folha de São Paulo, 2005). > 8.1, 8.2, 10 e 17.
O maior erro de pronúncia em inglês
Assista ao vídeo e conheça o principal erro de pronúncia em inglês e saiba como evitá-lo. A vogal de apoio é a marca registrada do sotaque brasileiro e o problema pode, sim, ser resolvido. Aperfeiçoe sua pronúncia em inglês com as dicas do Tecla SAP.
Curta e compartilhe o vídeo com os amigos. Clique aqui e confirme para se inscrever gratuitamente no canal do Tecla SAP no YouTube. Bons estudos!
Cf. Qual é a tradução de “GO MAINSTREAM”?
Cf. Como traduzir “MAINSTREAM”?
Referência 1
Dicionário de Anglicismos e de Palavras Inglesas Correntes em Português, de Agenor Soares dos Santos – Editora Campus/Elsevier, 2006. Leia a sinopse para obter mais informações sobre o livro e adquirir seu exemplar no site da Disal Distribuidora com comodidade e total segurança.
Mainstream 2 by Isa Mara Lando
MAINSTREAM 2
MAINSTREAM (s.) (adj.)
1. predominante, grande, comum, dominante, generalizado, lugar-comum, maior, majoritário, popular, preponderante, prevalecente, principal, reinante, tradicional, vigente. Cf. PREVAILING
- Mainstream morality
- A moral predominante, vigente
- Mainstream beliefs
- As crenças da maioria
- Mainstream Islam
- A corrente principal do Islã
- These companies promote sex videos as fun and mainstream.
- Essas empresas promovem os vídeos de sexo como algo divertido e comum, normal.
2. comercial, convencional, popular, tradicional; não alternativo
- Linux, the once-alternative operating system, is now mainstream.
- O sistema operacional Linux, antes alternativo, agora é comercial, popular, lugar-comum no mercado.
- Mainstream media vs. alternative media
- A mídia comercial, a grande mídia vs. a mídia alternativa
- Mainstream movies vs. alternative / indie movies
- Filmes comerciais, dos grandes estúdios, cinema de Hollywood, “cinemão”, “cinemão-pipoca” vs. filmes alternativos, independentes
- (subst.) These new technologies seem unlikely to hit the mainstream soon.
- Essas novas tecnologias ainda devem demorar para atingir o mercado comercial.
3. relativo ao sistema, à sociedade como um todo, à maioria, ao consenso Cf. ESTABLISHMENT
- Violence for these youths is a way of demanding the respect that mainstream society withholds.
- Para esses rapazes, a violência é uma maneira de exigir o respeito que a sociedade, o sistema, o sistema social vigente lhes nega.
Certo ou errado?
É certo ou errado? Mas qual é o certo? Está na hora de você virar a página e conhecer o conceito de adequação. Assista ao vídeo e amplie seus conhecimentos gerais. Aprenda a entender as diferenças entre o inglês informal e o inglês formal. Sem sustos!
Clique aqui e confirme para se inscrever gratuitamente no canal do Tecla SAP no YouTube. Bons estudos. A gente se fala!
Cf. XOXO: qual é o significado e a tradução de “XOXO”?
Cf. 10 Phrasal Verbs Essenciais – Feat. Júnior Silveira (Cai como uma luva)
Cf. YouTube EDU: o Tecla SAP agora faz parte da rede YouTube Educação!
Referência 2
VocabuLando, de Isa Mara Lando – Disal Editora, 2006. Leia a resenha para obter mais informações sobre o livro. Adquira seu exemplar com conforto e total segurança no site da Disal Distribuidora.
Dicas por e-mail
Vai continuar perdendo oportunidades por não ser fluente em inglês? Até quando? Cadastre-se para receber as dicas do Tecla SAP por e-mail. Você vai passar a receber uma seleção dos melhores textos de um total de mais de 4.600 posts! É tudo grátis e você não leva nem 30 segundos para se cadastrar! Clique no botão abaixo, digite nome e e-mail e mais nada! Você ainda ganha o e-book Aprenda inglês com humor – Micos que você não pode pagar! O que você está esperando?
Quero receber as dicas de inglês e o E-BOOK de presente!
YouTube, Facebook, Twitter, Instagram etc.
Vamos continuar essa conversa nas redes sociais? São várias as opções para você não deixar seu inglês enferrujar:
- Inscreva-se no canal do Tecla SAP no YouTube.
- Siga @teclasap no Twitter.
- Curta nossa fanpage no Facebook.
- Adicione meu perfil no LinkedIn.
- No Instagram, adicione o perfil @teclasap_oficial.
Você já deve ter ouvido um milhão de vezes que é muito importante manter contato constante com a língua inglesa. Então não perca essa oportunidade! É grátis! É só me adicionar em uma das redes sociais acima e acompanhar as dicas para deixar seu inglês afiadíssimo. A gente se fala em breve…
[…] Cf. MAINSTREAM: qual é o significado e a tradução de “MAINSTREAM”? […]
Costumava ver muito essa expressão no Facebook em páginas de língua inglesa: tal como: isso é muito meanstream, no sentido de comum, como o contrário ou antônimo de algo extraordinário ou superior aos demais.