Troca a placa! Maminha braseada

menos de 1 minuto Ulisses Wehby de Carvalho Parece fake, mas não é! Quem me envia a foto é a colega de profissão Patrícia Pick e sei que ela seria incapaz de fazer uma armação dessas. Pois bem, segue a pérola seguida da explicação. Enjoy! Não sou especialista em culinária e, portanto, não vou me atrever a explicar como se diz “braseado” em inglês. Na verdade, nem sei o que isso quer dizer em português. Se for algo relacionado a cozinhar na brasa, o Continue lendo

WORKAHOLIC: qual é o significado e a tradução desse anglicismo?

WORKAHOLIC: qual é o significado e a tradução desse anglicismo?

menos de 1 minuto Workaholic by Agenor Soares dos Santos O que significa o anglicismo WORKAHOLIC? WORKAHOLIC (s.) (fins do século 20)[WORKAHOLIC] Pessoa que trabalha demais e tem pouco interesse em outras coisas. Palavra-valise, ou blend, de work + (alc)oholic, com mudança do /o/ em /a/. “Jornadas intermináveis de trabalho e tempo escasso. Rotina típica de workaholic, certo?” (W. Codo, Folha de São Paulo, 2004). > 8.1 e 13. Leia também… Cf. PORTMANTEAU WORD? Qual é o significado dessa expressão? Cf. LIFEAHOLIC: qual é o significado do slogan Continue lendo

PORTMANTEAU WORD? Qual é o significado dessa expressão?

4 minutos Portmanteau word by Jack Scholes PORTMANTEAU WORD Qual é o significado de PORTMANTEAU WORD? PORTMANTEAU WORD [palavra formada de partes de outras palavras; palavra-valise] Motel is a portmanteau word. Motel é uma palavra-valise. A expressão portmanteau word vem da palavra francesa portmanteau, ao pé da letra, “carregar manto”, que significa uma mala de viagem para roupa, normalmente de couro, que se abre em duas partes. A palavra passou para a área de linguística na expressão a portmanteau word para designar uma palavra formada por Continue lendo

O que “PEE” quer dizer?

2 minutos Pee by Jack Scholes PEE TO PEE [urinar; fazer xixi] I always pee a lot when I drink beer. Eu sempre faço muito xixi quando bebo cerveja. Palavrões em inglês sem censura! Só para maiores! Este vídeo contém os principais palavrões da língua inglesa com tradução sem filtro! O conteúdo é dirigido ao público adulto que tem maturidade e discernimento para saber que não estou fazendo apologia ao uso de palavras e expressões vulgares. Não assista ao vídeo se você não se Continue lendo

Emily Dickinson: My River runs to thee

menos de 1 minuto Emily Dickinson My River runs to thee – Blue Sea! Wilt welcome me? My River wait reply – Oh Sea – look graciously – I’ll fetch thee Brooks From spotted nooks – Say – Sea – Take me! Meu Rio corre para ti – Mar Azul! Tu me recebes? Meu Rio espera a resposta – Oh, Mar! – Olha com graça – Para ti levo os regatos Dos recantos sombreados – Oh, Mar! – Responde – Me abraça! Comentários de Continue lendo

LOW BLOW? Qual é o significado da expressão?

LOW BLOW? Qual é o significado da expressão?

2 minutos Low blow by Ulisses Wehby de Carvalho O que “LOW BLOW” quer dizer? LOW BLOW[golpe baixo; jogo sujo; passar uma rasteira (inf.)] A expressão low blow tem sua origem no boxe. Nessa modalidade esportiva, os golpes abaixo da linha da cintura são proibidos e o lutador que comete essa infração é penalizado pelo juiz do combate. No boxe, o golpe baixo pode ocorrer involuntariamente. Em outras situações, significa um insulto gratuito ou um ataque inescrupuloso a pessoa ou empresa. Essa expressão esportiva, assim Continue lendo

LOOK AFTER? Qual é o significado e a tradução do phrasal verb?

4 minutos Look after by Jonathan T. Hogan and José Roberto A. Igreja LOOK AFTER Qual é o significado de LOOK AFTER? LOOK AFTER to take care of [cuidar de] Dr. Juliette Moore needs to find someone she can trust to look after her kids while she is away on a medical congress in Canada. A Dra. Juliette Moore precisa encontrar alguém em que possa confiar para cuidar de seus filhos enquanto estiver num congresso médico no Canadá. Veja também care for (primeira acepção) Continue lendo

ENFORCE: qual é o significado e a tradução de “ENFORCE”?

2 minutos Enforce by Isa Mara Lando ENFORCE ENFORCE (v.) ENFORCEMENT (s.) > NÃO é “forçar” (force) nem “reforçar” (reinforce). aplicar, fazer cumprir; executar, implementar, impor; pôr em prática, em vigor; fazer respeitar, valer, vigorar na prática; garantir, exigir o cumprimento,  a aplicação This law exists on the books, but it’s difficult to enforce. No papel a lei existe, mas é muito difícil de aplicar, impor, fazer cumprir, pôr em prática. The laws exist, but enforcement is difficult. As leis existem, mas é difícil exigir o Continue lendo

Palavras úteis – Turismo

menos de 1 minuto Jack Scholes Palavras úteis – Turismo Este post é um complemento de “Frases úteis – Turismo“. Agência de turismo – travel agency Agente de viagens – travel agent Água de coco – coconut water Aldeia – village Alta temporada – high season Areia – sand Artesanato – handicrafts Atrações turísticas – sights Baía – bay Baixa temporada – low season Balneário – seaside resort Barroco – Baroque Beira-mar – seaside / seashore Bilhete de entrada – entrance ticket Biquíni – bikini Continue lendo

GAG: o que significa? Qual é a tradução do anglicismo “GAG”?

2 minutos Gag by Agenor Soares dos Santos GAG GAG (s.) (circa década de 60) (Cinema, TV, Teatro) [GAG] Gag é piada, dito espirituoso, efeito cômico (portanto, não só palavra: pode ser um gesto ou situação), geralmente muito curto (no jargão do teatro, “caco”). Sendo  de uso semiculto, as  pessoas  que a empregam procuram observar a pronúncia do fonema inglês. > 8.1 e 17 Vocabulário Assista aos vídeos da playlist Vocabulário do canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube! Você já deve saber que é Continue lendo