TOUCH DOWN: qual é o significado do phrasal verb?

Tempo de leitura: 3 minutos

Jonathan T. Hogan e José Roberto A. Igreja

TOUCH DOWN

touch down

TOUCH DOWN
[aterrissar]

  • As their plane was just about to touch down, Lucy told her husband she was really excited about returning to her home country and seeing all her relatives and friends again.
  • Quando o avião deles estava prestes a aterrissar, Lucy disse ao marido que estava realmente entusiasmada por retornar a seu país de origem e rever todos os parentes e amigos.
  • “If you want to go to the toilet, you’d better do it now”, Jack advised his friend. “I heard the flight attendant saying that we will be touching down in a few minutes.”
  • “Se você quer ir ao toalete, é melhor ir agora”, Jack aconselhou a seu amigo. “Ouvi a aeromoça dizer que vamos aterrissar em poucos minutos.”

Cf. TOUCHDOWN: qual é o significado e a tradução de “TOUCHDOWN”?

TOUCHDOWN (noun form)
[aterrissagem]

  • “I hope we have a smooth touchdown. We’ve had enough scares on this flight already”, Jenny told her friend Lucy as they were preparing to land.
  • “Espero que tenhamos uma aterrissagem suave. Já tivemos sustos suficientes neste vôo”, Jenny disse a sua amiga Lucy quando estavam se preparando para pousar.

Cf. Gramática: Aeronave

Cf. Aeroporto: frases e palavras úteis em inglês (com tradução)

Cf. Imigração e Alfândega: frases e palavras úteis em inglês (com tradução)

Cf. SUPER BOWL! Aproveite e amplie seu vocabulário de inglês!

Speak up! We’re listening…

O que você achou da dica sobre o phrasal verb touch down? Nós do Tecla SAP gostaríamos de saber se as informações foram úteis para você ampliar seu vocabulário. Por favor, envie sua resposta na seção de comentários, no rodapé desta página. Muito obrigado pelo interesse e pela participação.

Dicas por e-mail

Vai continuar perdendo oportunidades por não ser fluente em inglês? Até quando? Cadastre-se para receber as dicas do Tecla SAP por e-mail. Você vai passar a receber uma seleção dos melhores textos de um total de mais de 4.500 posts! É tudo grátis e você não leva nem 30 segundos para se cadastrar! Clique no botão abaixo, digite nome e e-mail e mais nada! Você ainda ganha o e-book Aprenda inglês com humor – Micos que você não pode pagar! E isso é só começo! Você vai se surpreender com a quantidade e a qualidade do material que você vai passar a receber gratuitamente. O que você está esperando?

Quero receber as dicas de inglês e o E-BOOK de presente!

Google+, YouTube, Twitter e Facebook

Adicione este perfil no Google+ para receber conteúdo exclusivo. Inscreva-se no canal do Tecla SAP no YouTube. Se preferir receber as dicas de inglês via Twitter / Periscope, siga @teclasap. Curta a página do Tecla SAP no Facebook. A gente se fala nas redes sociais sobre touch down ou sobre qualquer outro assunto relacionado à língua inglesa.

Referência

Phrasal Verbs – Como falar inglês como um americano!, de Jonathan T. Hogan e José Roberto A. Igreja, Disal Editora, 2004. Leia a resenha para obter mais informações sobre o livro. Adquira seu exemplar com comodidade e total segurança no site da Disal Distribuidora.

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

1 Comentário
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Adriano Boff
Adriano Boff
10 anos atrás

Bom dia!

Obrigado pela dica! Esta expressão é a mesma utilizada nos jogos de futebol americano?