Smoking: como se diz “smoking” (o traje de gala) em inglês?

Tempo de leitura: 2 minutos

Smoking by Ulisses Wehby de Carvalho

SMOKING

smoking

SMOKING

Na língua inglesa, a única ligação que existe entre smoking e vestuário é o cheiro desagradável que a fumaça de cigarro deixa nas roupas. Portanto, quando você estiver falando inglês e precisar se referir àquilo que chamamos de “smoking” no Brasil, diga tuxedo, tux (AmE) ou ainda dinner jacket (BrE).

  • And when will men learn that if they stick with a classic tux and bow tie, they’re dashing? (The New York Times)
  • Quando os homens vão aprender que eles arrasam quando usam um smoking clássico e uma gravata-borboleta?

Tecla SAP com Ulisses Carvalho

Assista aos vídeos do canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube! Dicas de vocabulário, pronúncia, phrasal verbs, Business English, gírias, expressões idiomáticas, como aprender inglês com música, falsos cognatos, como melhorar o listening, erros comuns e como evitá-los, estratégias de aprendizado e muito mais!

Clique aqui e confirme para se inscrever gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube. Enriqueça seu vocabulário de inglês, aperfeiçoe sua pronúncia e amplie seus conhecimentos gerais. Bons estudos!


Cf. Como se diz “gravata-borboleta” em inglês?

Cf. DRESS TO KILL: qual é o significado e a tradução da expressão?

Cf. YouTube EDU: o Tecla SAP agora faz parte da rede YouTube Educação!

Speak up! We’re listening…

Gostou da dica sobre como dizer “smoking” em inglês? Acha que ela pode ser útil para mais pessoas? Clique no ícone da rede social de sua preferência e compartilhe conteúdo educacional com os amigos. Muito obrigado!

YouTube, Twitter e LinkedIn

Vamos continuar nas redes sociais a conversa sobre como dizer “smoking” em inglês? Escolha uma das opções para não deixar seu inglês enferrujar:

  • Inscreva-se no canal do Tecla SAP no YouTube.
  • Siga @teclasap no Twitter.
  • Você pode seguir meu perfil no LinkedIn. Estou sempre publicando dicas por lá também. Atingi o limite de 30 mil conexões e não consigo, infelizmente, aceitar novos convites.

Você já deve ter ouvido um milhão de vezes que é importantíssimo manter contato constante com o idioma estrangeiro, não é? Essa é, portanto, sua oportunidade de receber uma notificação para aprender e/ou rever conteúdo essencial para você aperfeiçoar seus conhecimentos de inglês. Estou te esperando para continuarmos nosso papo nas redes sociais. A gente se fala em breve…

Referência

Dicionário dos Erros Mais Comuns em Inglês, de Ulisses Wehby de Carvalho – Editora Campus/Elsevier, 2005. Leia a resenha.