Vocabulário: Sexta-feira Santa
Aproveitando a proximidade da Semana Santa, vale lembrar que devemos dizer “GOOD FRIDAY” quando vertemos “Sexta-feira Santa” para a língua inglesa. Acredita-se que essa expressão seja uma corruptela de “GOD’S FRIDAY”. Sendo religioso ou não, católico ou não, quem estuda inglês deve conhecer a versão dos termos relacionados a esse período de celebração, pois, além de “Sexta-feira Santa”, outras expressões podem nos induzir ao equívoco. Leia atentamente a relação abaixo.
- Terça-feira de Carnaval
- SHROVE TUESDAY, FAT TUESDAY
- Quarta-feira de Cinzas
- ASH WEDNESDAY
Quaresma- LENT
- Domingo de Ramos
- PALM SUNDAY
- Quinta-feira Santa
- MAUNDY THURSDAY, SHEER THURSDAY, or HOLY THURSDAY
- Santa Ceia
- LAST SUPPER
- Sábado de Aleluia
- HOLY SATURDAY or SILENT SATURDAY
- Domingo de Páscoa
- EASTER SUNDAY
- Ovos de Páscoa
- EASTER EGGS
- Coelho da Páscoa
- EASTER BUNNY
- Páscoa (dos judeus)
- PASSOVER (PESACH or PESAH)
Referência: “Dicionário dos Erros Mais Comuns em Inglês” de Ulisses Wehby de Carvalho – Editora Campus/Elsevier, 2005. Leia a resenha. Compre seu exemplar no Submarino ou na Disal.


Opaaa! Adorei o site e as dicas!!!
Suzane,
Obrigado pela visita e pelas palavras gentis.
Abraços a todos
As grandes pessoas sempre irão fazer alguma coisa grande.
Elas sempre irão surgir, de uma forma ou de outra, porque são grandes. Ora, o que é grande não se pode esconder.
Ele, onde estiver, irá aparecer.
Eu agradeço a você, meu amigo grande, por haver criado este grande blog, criado com suas idéias grandes, brilhantes e infintas!
Muito grande conhecer você e o seu blog. Me auxilia grandemente, a mim eterno pesquisador da grandiosidade das coisas.
Marcos,
Obrigado pela gentileza. Grande mensagem….
Abraços a todos
E eu achei muito bom esse site pois é muito difísil encontrar palavras no vocábulário em ingles… sobre a pascóa…….
by: Carlalorenzza@hotmail.com
[...] problema em jogarmos um pouco de confete sobre nossas cabeças. Nesta terça-feira de Carnaval (Fat Tuesday), chegamos à marca de 200 mil visitas. A estatística do SiteMeter compreende o período entre o [...]
[...] Cf. Falsos Cognatos: PATRON Cf. Vocabulário: Sexta-feira Santa [...]
Ei Ulisses, Holy Friday tambem pode ser.
Abraços.
Tiago,
Poder, pode, mas não é a opção mais comum. A alternativa consagrada (no pun intended!) é mesmo “Good Friday”.
Abraços a todos
Adorei as dicas.
Eu AMOOOO esse site, sempre completo em todos os aspectos.
Quando tenho dúvidas em inglês, sempre passo por aqui.
é ótimo, além de me ajudar a aprender e memorizar melhor todas as dicas.
Valeuuu mesmo por tudo!
Um grande abraço…
até mais.
Kety,
Obrigado pelas palavras gentis. É sempre bom saber que o material é aproveitado pelas pessoas. Volte sempre!
Abraços a todos
RT @teclasap: http://www.teclasap.com.br/blog/2007/04/05/sexta-feira-santa/ | http://ow.ly/1mAVnX