Tecla SAP Dicas de inglês

Falsos Cognatos: INGENIOUS

Ulisses Wehby de Carvalho

INGENIOUS = hábil, engenhoso
INGENUOUS = ingênuo

ingenuityQuanta diferença uma letra trocada pode fazer, não é mesmo? O adjetivo “INGENIOUS” é mais uma palavra traiçoeira da língua inglesa que só espera por um descuido para nos levar ao erro, portanto, tenha muita atenção ao se deparar com esses vocábulos e com seus substantivos correspondentes: “INGENUITY” (engenhosidade, perspicácia, inventividade) e “INGENUOUSNESS” (ingenuidade, simplicidade).

Cf. Mais Falsos Cognatos

  • Some ingenious cost-cutting measures can help credit card debt disappear. (CNN)
  • Algumas medidas criativas para reduzir despesas podem fazer com que a dívida do cartão de crédito desapareça.

Referência: “Dicionário das Palavras que Enganam em Inglês” de Ulisses Wehby de Carvalho – Editora Campus/Elsevier, 2004. Leia a resenha. Compre seu exemplar no Submarino ou na Disal.

Related Posts with Thumbnails

    3 comentários sobre “Falsos Cognatos: INGENIOUS”

    1. [...] of Wisdom is much more than just a collection of inspirational messages. It is also an unusual, ingenious and enjoyable way to improve your English. An item of language in the message is taken as the [...]

    2. Wouldn’t Americans prefer to use the word naïve instead of the word ingenuous???

    Escreva um comentário sobre este post. As dúvidas de inglês são esclarecidas somente no "Fórum Tecla SAP".

    Get Adobe Flash playerPlugin by wpburn.com wordpress themes