Tempo de leitura: 1 minuto
by Jack Scholes

DOPE
DOPE
[narcótico, droga; pessoa tola, imbecil]
- Many dope dealers have been arrested.
- Muitos traficantes foram presos.
A palavra dope tem sua origem no holandês doop, “molho” ou “caldo de carne”, registrado em uso com esse sentido em 1807. Foi somente a partir de 1895 que a palavra passou a significar drogas, possivelmente por causa dos ingredientes desconhecidos na sua preparação, como nos molhos especiais. Usa-se informalmente a palavra dope para significar as novidades, o fuxico. Por exemplo: What’s the dope on his new girlfriend? / Qual é a novidade sobre sua nova namorada?
A palavra dope é usada também para designar uma pessoa tola, referindo-se ao fato de que ela se comporta como se estivesse sob a influência de drogas.
OBSERVAÇÃO: Como bem observou josesachet na seção de comentários, a gíria dope também passou a significar hoje em dia “legal”, “da hora”, “bacana” e demais sinônimos. Como sempre, o contexto será soberano para sabermos em que sentido a palavra está sendo empregada.
Além de DOPE, leia também…
Cf. Pronúncia de marcas e pessoas famosas
Cf. Dunga: como se diz Dunga em inglês? E os outros 6 anões?
Cf. Inocente! Como se diz “Sabe de nada, inocente!” em inglês?
Cf. Maconha em inglês é… 10 maneiras de dizer baseado etc.
Pronúncia de Nomes de Marcas e Pessoas Famosas
A playlist Pronúncia de Nomes de Marcas e Pessoas Famosas apresenta vídeos curtos, com duração de cerca de dois minutos, que demonstram, na prática, como os nativos pronunciam os nomes de marcas e pessoas famosas que têm o potencial de gerar algum ruído na comunicação.
Inscreva-se gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube e ative as notificações. Enriqueça o vocabulário, aperfeiçoe a pronúncia e amplie os conhecimentos gerais. Bons estudos!
De onde saiu o texto sobre DOPE? 👇🏼
Referência
Why do we say that? Por que dizemos isso? – A origem curiosa de palavras e expressões do inglês do dia a dia, de Jack Scholes, Disal Editora. Leia a resenha da obra para obter mais informações. Adquira seu exemplar com total conforto e segurança na Amazon.
Samuel, tudo bem?
Muito obrigado pela visita e pela gentileza de comentar. Volte mais vezes.
Abraços
Há também o uso bastante informal de “dope” como alternativa para “cool, awesome, nice etc.”, mas mais restrito aos jovens.
– I found $20 on the ground today.
– Dope, man!
José, tudo bem?
Obrigado pela contribuição. Volte sempre!
Abraços
A palavra “dopado”, que costumamos usar com o mesmo sentido seria, então um aportuguesamento de “dope”? Abraço!