ENTERTAIN: qual é o significado e a tradução do verbo “ENTERTAIN”?

Tempo de leitura: 2 minutos

Entertain by Ulisses Wehby de Carvalho

ENTERTAIN

entertain

ENTERTAIN
[entreter; receber (convidados); cogitar (possibilidade)]

Ao se deparar com a expressão entertain friends at home, não pense que você vai precisar contar piadas ou fazer malabarismos quando receber amigos em sua casa. O verbo to entertain pode tanto significar “entreter” quanto “receber (convidados)”. O mesmo se aplica ao substantivo entertainer. O verbo to entertain pode ainda querer dizer “cogitar” ideia, possibilidade ou alternativa. Como sempre, preste bastante atenção ao contexto para não se confundir.

  • Everyone refuses to entertain such an idea.
  • Todos recusam cogitar uma ideia dessas.
  • He loved to entertain friends at home.
  • Ele adorava receber os amigos em casa.

Tecla SAP no YouTube!

O Tecla SAP também está presente no YouTube! Assista aos vídeos do canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho com dicas de vocabulário, pronúncia, phrasal verbs, Business English, gírias, expressões idiomáticas, como aprender inglês com música, falsos cognatos, como melhorar o listening, erros comuns e como evitá-los, estratégias de aprendizado e muito mais!

Clique aqui e confirme para se inscrever gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube. Enriqueça seu vocabulário de inglês, aperfeiçoe sua pronúncia e amplie seus conhecimentos gerais. Bons estudos!


Cf. HOST: há seis traduções possíveis!

Cf. Entretenimento: frases e palavras úteis em inglês

Cf. Conversões de Medidas na Cozinha: Fahrenheit, Celsius, Pound, Ounce etc.

Speak up! We’re listening…

Nós do Tecla SAP queremos muito saber o que você achou das dicas sobre  as sugestões de tradução do verbo to entertain. As informações foram úteis para o seu aprendizado de inglês? Participe enviando sua opinião na seção de comentários, no rodapé desta página. Muito obrigado!

Pela educação

Compartilhe este texto com os amigos que estão estudando inglês e/ou precisam se comunicar em inglês no trabalho. Você pode compartilhar o post na rede social de sua preferência ou, é claro, também nos grupos do Facebook ou WhatsApp. Muito obrigado por também disseminar conteúdo educacional para quem precisa. O Tecla SAP e a educação agradecem.

Referência

Guia Tecla SAP: Armadilhas de Tradução, de Ulisses Wehby de Carvalho – © Tecla SAP, 2013. Leia a resenha para obter mais informações sobre o livro eletrônico.

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

2 Comentários
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
trackback

[…] Cf. ENTERTAIN: qual é o significado e a tradução do verbo “ENTERTAIN”? […]

simoneprofe (Simone C.S.)
12 anos atrás

RT @teclasap: Falsos Cognatos: ENTERTAIN http://tinyurl.com/y8s46b2