Tempo de leitura: 2 minutos
Play by ear by Michael Jacobs
PLAY BY EAR
Você poderia me dizer o que significa a expressão let’s play it by ear?
Play by ear significa “tocar de ouvido”, situação comum quando o músico é autodidata, ou seja, toca algum instrumento, mas não sabe ler partitura. Por analogia, a expressão também significa “fazer as coisas da maneira que vierem”. Ou seja, sem fazer planos, pois não se sabe o que irá acontecer. Aproximadamente, “dançar conforme a música”.
HEAR x LISTEN
Assista ao vídeo “HEAR x LISTEN: a diferença entre os dois verbos e muito mais…” e esclareça essa dúvida de uma vez por todas! Você vai conhecer diversas expressões idiomáticas acompanhadas de exemplos reais extraídos de trechos de vídeos do YouTube.
Clique aqui e confirme para se inscrever gratuitamente no canal do Tecla SAP no YouTube. Amplie seu vocabulário de inglês e seus conhecimentos gerais. Bons estudos!
Cf. Instrumentos musicais em inglês
Cf. SLIPKNOT: qual é o significado e a tradução de SLIPKNOT?
Cf. BLUES: qual é o significado e a tradução da gíria THE BLUES?
Speak up! We’re listening…
Você gostou das dicas sobre a expressão play by ear? O conteúdo contribuiu para você enriquecer seu vocabulário de inglês e/ou ampliar seus conhecimentos gerais? Expresse sua opinião na seção de comentários, por favor. Muito obrigado pela participação.
YouTube, Facebook, Twitter, Instagram etc.
Vamos continuar essa conversa sobre a expressão play by ear nas redes sociais? São várias as opções para você não deixar seu inglês enferrujar:
- Inscreva-se no canal do Tecla SAP no YouTube.
- Siga @teclasap no Twitter.
- Curta nossa fanpage no Facebook.
- Adicione meu perfil no LinkedIn.
- No Instagram, adicione o perfil @teclasap_oficial.
Você já sabe que é muito importante manter contato constante com a língua inglesa, não sabe? Então não perca essa oportunidade! É grátis! A conversa não precisa ser sobre a expressão play by ear. Podemos trocar ideias sobre outros assuntos relacionados ao estudo da língua inglesa. A gente se fala em breve…
Referência
Tirando Dúvidas de Inglês, de Michael Jacobs, Disal Editora, 2003. Leia a resenha para obter mais informações sobre o livro. Adquira seu exemplar com conforto e total segurança no site da Disal Distribuidora.
“Make no plans, PLAY IT BY EAR.
Could be days, maybe a year.
I´m gonna be free in the sunshine”.
(Sailing on the tide – Carpenters)
Sempre quis saber o que a Shakira estava dizendo na música Whenever, Wherever. Agora eu descobri 😉