SLIPKNOT? Conheça significado, tradução e pronúncia de SLIPKNOT

Tempo de leitura: 2 minutos

Slipknot by Ulisses Wehby de Carvalho

SLIPKNOT

O que “SLIPKNOT” quer dizer?

A banda Slipknot já se apresentou no Brasil algumas vezes. Como muita gente não conhece o significado de Slipknot, aproveito a oportunidade para chamar sua atenção para três pegadinhas de pronúncia. Mais uma vez, a música nos ajuda a aprender inglês.

O substantivo slipknot significa “nó corrediço”. A grafia slip knot também é válida. A palavra é formada pelo verbo to slip, cujo significado é “deslizar”, “escorregar”, e knot, que significa “nó”. Entre outras aplicações, slipknot é o nó usado no “laço de forca”, também conhecido por “nó de forca”.


Pronúncia

A palavra slipknot nos apresenta três pegadinhas de pronúncia. A primeira delas é o “s” inicial em inglês. Evite inserir uma vogal de apoio, no caso uma letra “i”, antes do “s” inicial. O mesmo vale para smile, smart, start, special etc. Mais sobre o tema em “Pronúncia: “S” inicial em inglês“.

A segunda armadilha de pronúncia é o som do “i”. Trata-se de um som um pouco mais fechado do que o “i” em português e um pouco mais curto em duração. O som do “i” em slipknot é bem diferente do som de “i” em sleep, por exemplo. É o mesmo problema que nós brasileiros enfrentamos para pronunciar os pares eatit, beat / bit, beach / bitch, entre várias outras duplas. Para se aprofundar no assunto, leia os posts “Pronúncia do ‘I’” e “SHIT x SHEET: We don’t use this s… in Brazil!“.

A terceira e última pegadinha de pronúncia é o “K” mudo em slipknot. As pronúncias de knotnot são, portanto, idênticas.

Gostando ou não do som da banda, agora você já sabe traduzir e pronunciar slipknot! Se ainda ficou alguma dúvida, confira a pronúncia de slipknot, segundo o Collins American English Dictionary. Bons estudos e bom divertimento!

JOEY JORDISON? Como se pronuncia o nome do ex-baterista do Slipknot?

Saiba como pronunciar em inglês JOEY JORDISON, nome do ex-baterista da banda Slipknot. Assista a clipes com exemplos legendados em inglês e em português. Ouça JOEY JORDISON pronunciando o próprio nome. Aperfeiçoe sua pronúncia de inglês!

Inscreva-se gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube e ative as notificações. Enriqueça o vocabulário, aperfeiçoe a pronúncia e amplie os conhecimentos gerais. Bons estudos!


Os campeões de audiência do Tecla SAP

Cf. Tecla SAP no WhatsApp? O Tecla SAP tem canal no WhatsApp!

Cf. Listening? Como melhorar o listening? A dica que você nunca viu!

Cf. Tradutor e intérprete: como se tornar um profissional da área?

Cf. 10 dicas infalíveis para você aprender inglês de uma vez por todas!

Cf. 10 erros mais comuns de quem estuda inglês e como evitá-los


BASS

Saiba como pronunciar BASS em inglês. Assista a clipes com exemplos legendados em inglês e em português. Aperfeiçoe sua pronúncia de inglês!

Inscreva-se gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube e ative as notificações. Enriqueça o vocabulário, aperfeiçoe a pronúncia e amplie os conhecimentos gerais. Bons estudos!


Pela educação

Se você também acredita que a educação tem o potencial de mudar o futuro das pessoas, clique no ícone da rede social de sua preferência e compartilhe o post que você acabou de ler. Um blog educacional como o Tecla SAP depende muito do apoio de seus leitores para divulgar seu conteúdo! Assim sendo, conto com a sua colaboração! Muito obrigado.


Cantores e músicos

Aprenda a pronunciar os nomes de cantores, cantoras e instrumentistas. As pronúncias desses nomes em inglês nem sempre são como imaginamos. Esclareça suas dúvidas assistindo aos exemplos em que nativos da língua inglesa pronunciam os nomes de músicos em situações reais do dia a dia. Todos os clipes são legendados em inglês e em português.

Seguem alguns exemplos: Beyoncé, Adele, Siouxsie Sioux, Rihanna, Avril Lavigne, Alicia Keys, Shania Twain, John Bonham, Paul McCartney, Eddie Van Halen, Neil Peart, Kate Bush, Sarah Vaughan, Sinéad O’Connor, entre muitos outros. Confira a playlist completa! 👇🏼 Bom divertimento.

Inscreva-se gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube e ative as notificações. Enriqueça o vocabulário, aperfeiçoe a pronúncia e amplie os conhecimentos gerais. Bons estudos!


SLIPKNOT – Opinião

Você gostou das informações contidas no post? As explicações e exemplos fizeram sentido? Conseguiu extrair alguma informação relevante para o seu aprendizado de inglês? A equipe do Tecla SAP quer muito ouvir sua opinião, pois esse seu feedback nos ajuda a criar conteúdo que seja de fato relevante para você.

Além disso, acreditamos na importância da interação e na aprendizagem coletiva. Portanto, convidamos você a usar a seção de comentários abaixo para fazer perguntas, compartilhar suas opiniões ou simplesmente expressar sua gratidão. Seus comentários não apenas nos auxiliam a melhorar, mas também constroem uma comunidade vibrante de entusiastas do idioma inglês.

Em resumo, vamos embarcar juntos nesta jornada de aprendizado de inglês. Sua voz é de extrema importância. Não hesite, portanto, escreva um comentário e vamos iniciar a conversa! Muito obrigado pela participação.


Posts mais recentes


5 1 vote
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

19 Comentários
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
trackback

[…] Cf. SLIPKNOT: qual é o significado e a tradução de SLIPKNOT? […]

trackback

[…] Cf. SLIPKNOT: qual é o significado e a tradução de SLIPKNOT? […]

trackback

[…] Cf. SLIPKNOT: qual é o significado e a tradução de SLIPKNOT? […]

Ulisses Wehby de Carvalho
Ulisses Wehby de Carvalho
8 anos atrás

Hugo, tudo bem?

Vou fazer um vídeo em breve sobre o significado e a pronúncia dos nomes de bandas. System of a Down está na lista.

Abraços

Ulisses Wehby de Carvalho
Ulisses Wehby de Carvalho
8 anos atrás

André, tudo bem?

Vou fazer um vídeo apresentando os significados e as pronúncias dos nomes de bandas. “System of a Down” será um desses grupos.

Inscreva-se no canal do Tecla SAP no YouTube em https://www.youtube.com/c/UlissesWehbydeCarvalho para ficar sabendo assim que o vídeo estiver no ar.

Abraços

Ulisses Wehby de Carvalho
Ulisses Wehby de Carvalho
8 anos atrás

Priscila, tudo bem?

Obrigado pelo feedback. Acabo de corrigir a omissão. O link para o arquivo de áudio do Collins American English Dictionary já foi incluído no post.

Valeu!

Ulisses Wehby de Carvalho
Ulisses Wehby de Carvalho
8 anos atrás

Ângela, tudo bem?

Obrigado pelo comentário gentil. Opinião de quem é do ramo tem mais peso… Fiquei todo pimpão… 😉

Abraços

Emmodiver
Emmodiver
8 anos atrás

Por isso que eu adoro o Tecla SAP. Ulisses, você poderia fazer um vídeo nos ensinando a pronuncia correta dos nomes de bandas. O que acha? Abraços.

Ulisses Wehby de Carvalho
Ulisses Wehby de Carvalho
8 anos atrás
Reply to  Emmodiver

Emmodiver, tudo bem?

Obrigado pelo elogio ao Tecla SAP e também pela sugestão. O vídeo sai em breve… Volte sempre!

Abraços

Guzats
Guzats
8 anos atrás

Dificil mesmo é cantar Wait and Bleed 😉 (Não tanto quanto cantar Chop Suey do System of a Down :P)

Romel Pereira
Romel Pereira
8 anos atrás

Interessante que já aprendi algo e sempre tenho dificuldades de pronunciar

Ulisses Wehby de Carvalho
Ulisses Wehby de Carvalho
8 anos atrás
Reply to  Romel Pereira

Romel, tudo bem?

Obrigado pelo interesse e pelo comentário. Volte sempre!

Abraços

Mauricio Rocha
Mauricio Rocha
8 anos atrás

Valeu pela explicação Ulisses. Parabéns por esse site fantástico de inglês. Sempre que dá estou aqui aprendendo cada vez mais e passo sempre o link pros meus alunos. Sou irmão da Patricia Nogueira Rocha tradutora intérprete você deve lembrar dela :-). Abraço.

Ulisses Wehby de Carvalho
Ulisses Wehby de Carvalho
8 anos atrás
Reply to  Mauricio Rocha

Maurício, tudo bem?

Obrigado pelo elogio ao Tecla SAP e também por ajudar na divulgação. Mande um abraço para a Patrícia.

Valeu!

Luan Oliveira
Luan Oliveira
8 anos atrás

Mesmo eu não curtindo a banda é sempre válido conhecê-la pro aprendizado, só no nome já existe muito conteúdo relativo a pronúncia e as músicas testam bem o listening haha
Adorei a publicação, bem padrão de qualidade Tecla SAP mesmo. 🙂

Ulisses Wehby de Carvalho
Ulisses Wehby de Carvalho
8 anos atrás
Reply to  Luan Oliveira

Luan, tudo bem?

Valeu! Obrigado pelo elogio. Volte sempre!

Abraços

Ulisses Wehby de Carvalho
Ulisses Wehby de Carvalho
8 anos atrás

Júlio, tudo bem?

Obrigado pelo feedback simpático e também pelo interesse no Tecla SAP. Volte mais vezes e comente sempre que puder.

Abraços

Ulisses Wehby de Carvalho
Ulisses Wehby de Carvalho
8 anos atrás

Talissa, tudo bem?

Obrigado pelo feedback. Volte sempre!

Abraços