Tempo de leitura: 2 minutos
Resume by Ulisses Wehby de Carvalho
RESUME
RESUME = retomar, recomeçar
SUM UP = resumir
O verbo resume não significa “resumir” mas, sim, “retomar” ou “continuar” uma atividade. Para dizer “resumir” em inglês, diga summarize ou o phrasal verb sum up. O substantivo resume, além das variantes resumé e résumé, pode significar “currículo”.
Clique para ouvir a pronúncia americana e a pronúncia britânica do verbo to resume, segundo o Macmillan Dictionary.
- War resumed between Persia and the Ottoman Empire in 1743.
- A guerra recomeçou entre a Pérsia e o Império Otomano em 1743.
HEAR x LISTEN
Assista ao vídeo “HEAR x LISTEN: a diferença entre os dois verbos e muito mais…” e esclareça essa dúvida de uma vez por todas! Você vai conhecer diversas expressões idiomáticas acompanhadas de exemplos reais extraídos de trechos de vídeos do YouTube.
Clique aqui e confirme para se inscrever gratuitamente no canal do Tecla SAP no YouTube. Amplie seu vocabulário de inglês e seus conhecimentos gerais. Bons estudos!
Referência
Guia Tecla SAP: Falsos Cognatos, de Ulisses Wehby de Carvalho – © Tecla SAP, 2013. Leia a resenha.
RESUMÉ
RESUMÉ = currículo
SUM UP = resumir
Existem palavras da língua inglesa escritas com acento? Por mais incrível que pareça, a resposta é afirmativa! Algumas palavras como resumé, cuja origem é o francês, mantiveram sua grafia original quando foram “emprestadas” ao inglês. Não apenas com um, mas, às vezes, até com dois acentos, pois a variante résumé também é usada. Há ainda outros exemplos de uso corrente na língua inglesa: pâté (patê), consommé (consomê), fiancé (noivo), protégé (protegido), blasé (blasé) etc.
Clique aqui para ouvir a pronúncia americana e a pronúncia britânica do substantivo résumé, segundo o Oxford Dictionary.
- Then Gonzalez added another line to his resumé by ripping his 100th career homer. (Chicago Tribune)
- Em seguida Gonzalez acrescentou mais uma linha ao seu currículo conseguindo o 100o. home run de sua carreira.
Speak up! We’re listening…
Você gostou das dicas sobre resume? O conteúdo contribuiu para você enriquecer seu vocabulário de inglês e/ou ampliar seus conhecimentos gerais? Expresse sua opinião na seção de comentários, por favor. Muito obrigado pela participação.
Referência
Guia Tecla SAP: Falsos Cognatos, de Ulisses Wehby de Carvalho – © Tecla SAP, 2013. Leia a resenha.
[…] Há diversos sites que oferecem modelos de currículo em inglês. Encontrei vários exemplos para diversas carreiras em Free Resume Samples. Escolha o que melhor se adapta ao seu estilo e ao cargo que pretende. Pelo nome do site você já percebeu que “resume” é a palavra da língua inglesa que quer dizer “currículo”. O que talvez você ainda não saiba é que ela pode ser escrita com até dois acentos! Leia a dica completa em “RESUME: qual é o significado e a tradução de “RESUME”?“. […]
William,
Tudo bem? Obrigado pelo comentário simpático e pela força na divulgação do Tecla SAP. Volte sempre!
Abraços a todos
Gostei muito do Site, passo horas agradáveis pesquisando e aprendendo.
Parabéns!
Muito bom, sempre que posso recomendo-o para os amigos.