Tempo de leitura: 2 minutos
Isa Mara Lando
VINTAGE
Qual é o significado e a pronúncia?
VINTAGE (s.)
[vindima, safra de vinho]
- Wine producers are happy with this excellent vintage.
- Os produtores de vinho estão felizes com esta excelente safra.
VINTAGE (adj.)
[clássico, antigo; de época; bom, excelente, maduro, valioso; de alta qualidade; da época de ouro]
- Vintage Hollywood movies.
- Filmes antigos, clássicos de Hollywood, da época de ouro de Hollywood.
- Vintage jewelry / watches.
- Jóias / Relógios antigos, clássicos.
- We repair all kinds of cameras, from vintage to digital.
- Consertamos todos os tipos de câmeras, desde as antigas até as digitais.
- The evolution of movie theaters is shown through vintage photos.
- A evolução dos cinemas é mostrada com fotos de época.
- “A princesa usava vestido Dior e bolsinha vintage“. (Veja)
OBSERVAÇÃO 1: Como substantivo, a palavra significa “vindima, colheita da uva”. O adjetivo conota “velho e bom”, como um vinho de boa safra. Refere-se a coisas antigas que conservam ou aumentam de valor com o passar do tempo.
OBSERVAÇÃO 2: O som do “a” em vintage é diferente do som das letras “a” em age, page e baby. Clique em neste link para aprender com o Macmillan Dictionary a pronunciar a palavra.
Cf. Como se diz “taça de vinho” em inglês?
Cf. Bêbado em inglês: 18 gírias para você dizer “chapado”, “de porre” etc.
Speak up! We’re listening…
Gostou da dica? Conhecia o significado e a pronúncia de vintage? Nós do Tecla SAP gostaríamos muito de conhecer a sua opinião. Por favor, envie sua resposta na seção de comentários abaixo.
Pela educação
Se não quiser comentar, por favor, clique no ícone da rede social de sua preferência para demonstrar que você gostou do que leu. Ajude o Tecla SAP a divulgar conteúdo educacional na Internet. Muito obrigado pela participação!
Google+, YouTube, Twitter e Facebook
Vai ser muito legal continuar essa conversa nas redes sociais! São várias as opções para você não deixar seu inglês enferrujar:
- Inscreva-se no canal do Tecla SAP no YouTube.
- Siga a conta @teclasap no Twitter / Periscope.
- Curta nossa fanpage no Facebook.
- Adicione meu perfil no Google+.
- Adicione meu perfil no LinkedIn.
- Este é o link para você me adicionar no Instagram.
Acho que não ficou faltando falar de nenhuma rede social! 😉 Agora você só não mantém contato com a língua inglesa se não quiser! A gente se fala muito em breve. Muito obrigado pela participação.
Referência
VocabuLando, de Isa Mara Lando – Disal Editora, 2006. Leia a resenha para obter mais informações sobre o livro. Adquira seu exemplar com conforto total e segurança absoluta no site da Disal Distribuidora, a maior distribuidora no Brasil de livros para o ensino de idiomas.
Muito bom este post sobre “vintage”. Vou fazer um pequeno acréscimo. Segundo o dicionário Longman, os “vintage cars” no UK foram aqueles construídos entre 1919 e 1930. E os “veteran cars” também no UK ,foram os feitos antes de 1905. All the best…
Carlos, tudo bem?
Muito obrigado pela complementação. Volte mais vezes.
Abraços
Tudo bem?
Bem lembrado! Obrigado pela colaboração. Volte mais vezes.
Abraços
Lembrei dessa música…
♪♪….And I’ll raise you, like a phoenix
Wearing a vintage misery,
no, I think it looked a little better on me…♪♪
Fall Out Boy – The Phoenix
Com relação aos carros, os ingleses consideram vintage cars”, os que foram fabricados entre 1919 e 1930, e “veteran cars”, aqueles anteriores a 1905. Há um “gap” aí de 14 anos, talvez devido à 1a.Guerra Mundial…
Every day neologisms are created in Portuguese,some of them not very inteligent. Vintage would be a very welcome addition to our language.
Como sempre me ajudando a ajudar meus alunos!
Obrigada!
Agora que estou “rumo aos 60” costumo dizer que não sou velha – sou VINTAGE! 🙂
E é a pura verdade!
Kkkkkkkk ótimo comentário lia
Gostei muito da tradução. Muito esclarecedora. Obrigada!!! Deborah
Deborah,
Obrigado pelo feedback. Volte sempre!
Abraços a todos