Férias coletivas? Como se diz “férias coletivas” em inglês?

Férias coletivas? Como se diz “férias coletivas” em inglês?

2 minutos by Ron Martinez Férias coletivas Como dizer “férias coletivas” em inglês? No Brasil, é comum as empresas fecharem as portas no final do ano, normalmente no período entre o Natal e o Ano Novo, o que é prática rara em lugares como o Reino Unido e a América do Norte. O que existe, sim, em certas indústrias, é um fechamento para manutenção de maquinaria, chamado shutdown, entre o mesmo período em que as férias coletivas são gozadas no Brasil. Uma das maiores diferenças entre Continue lendo

Jogos Olímpicos: esportes em inglês (com tradução e pronúncia)

18 minutos Jogos Olímpicos por Ulisses Wehby de Carvalho Jogos Olímpicos Esportes e provas em inglês (com tradução) Vamos aproveitar os Jogos Olímpicos para também enriquecermos nosso vocabulário de inglês? Esse é, portanto, o objetivo da relação de modalidades esportivas a seguir. Contribuições, sugestões e comentários em geral são sempre muito bem-vindos. Participe escrevendo para a gente no rodapé da página. Assista ao vídeo para também aprender as pronúncias de todos os esportes olímpicos e todas as provas. Curta, comente e compartilhe o vídeo Continue lendo

Hamlet? Traduzir Hamlet? Sério?

4 minutos Ulisses Wehby de Carvalho Hamlet Traduzir Hamlet? Sério? Calma! Muita calma nessa hora… A proposta é a seguinte: vou publicar algumas cenas de Hamlet, a peça teatral mais famosa do mundo. E nós vamos traduzir juntos. Bora lá? 😉 Para tanto, vamos contar com o texto dessa obra-prima de William Shakespeare extraído do livro Hamlet – Edição Adaptada Bilíngue, publicado em 2005 pela Disal Editora. A adaptação e a tradução são de Marilise Rezende Bertin e John Milton. No post de hoje, veremos o Ato I, Cena Continue lendo

Titular: qual é a palavra em inglês equivalente a “titular”?

3 minutos Titular by Eduardo Araújo Titular Como se diz “titular” em inglês? titular: first teamer; first-choice player; starter; starting player titular; jogador principal (em alguns contextos): first teamer; first-choice player A equipe jogou com poucos titulares. The team brought in few first teamers. O time estava sem alguns de seus titulares e cometeu alguns erros simples durante a partida. The team missed a few first-choice players and made some simple mistakes during the match. Ambas as equipes estavam com seus jogadores principais. Both teams Continue lendo

Marketing digital: glossário das palavras em inglês (com tradução)

9 minutos Ulisses Wehby de Carvalho Marketing Digital Glossário das principais palavras e expressões em inglês (com tradução) O marketing digital é fenômeno recente e, a cada dia que passa, está mais presente nas vidas dos brasileiros. Com ele, aportam em nosso idioma palavras e expressões da língua inglesa que não são do conhecimento da maioria das pessoas. Não importa a área de conhecimento, tanto o professor de cavaquinho que pensa em dar aulas pela Internet quanto a artesã que pensa em oferecer cursos de marchetaria online, todos são submetidos a uma Continue lendo

Beauty Sleep: sugestão de atividade em sala de aula

menos de 1 minuto Carlos Gontow BEAUTY SLEEP Level of English: Basic Recommended age: Children and teenagers Structures: Grammar: Simple present, present continuous and future with “will” and “going to” Vocabulary: nothing specific Number of characters: 2 – Sleeping Girl and Prince Costumes: Get ideas from fairy tale books and movies. The costumes should be exaggerated to look funny. Playing time: Approximately 2 minutes Some suggestions: You don’t need specific scenery to perform this sketch. The girl can lie on the floor. The actor Continue lendo

SYMPATHY? Qual é o significado e a tradução de “SYMPATHY”?

SYMPATHY? Qual é o significado e a tradução de “SYMPATHY”?

1 minuto Sympathy by Isa Mara Lando Qual é a tradução de “SYMPATHY”? SYMPATHY (n.) 1. solidariedade, simpatia por uma causa; apoio, aprovação, compreensão, empatia, entendimento, estima; compaixão, dó, pena, piedade 2. simpatia, afeição, afeto, amizade, atração, compatibilidade 3. pêsames, condolências SYMPATHY – Posts relacionados ➡️ Simpatia: como dizer “simpatia” em inglês? ➡️ Simpático? Como podemos dizer “simpático” em inglês? ➡️ SYMPATHETIC? Qual é o significado e a tradução desse falso cognato? SYMPATHY – Opinião

Entretenimento: frases e palavras úteis em inglês

menos de 1 minuto Jack Scholes Entretenimento Frases e palavras úteis sobre entretenimento Frases úteis sobre entretenimento O que está passando hoje à noite? What’s on tonight? Tem uma ótima apresentação no Palace. There’s a great gig at the Palace. Onde posso encontrar um bom bar? Where can I find a good pub? Eu conheço um lugar muito legal. I know a really cool place. Estamos dando uma festa. We’re having a party. O que você gosta de fazer no seu tempo livre? What do Continue lendo

SHOW! Os principais phrasal verbs com show

3 minutos Jonathan T. Hogan e José Roberto A. Igreja SHOW Os phrasal verbs com show SHOW AROUND to guide someone around a place [mostrar algum lugar para alguém] On Diane’s first day at work, her boss showed her around the company and introduced her to some of the employees. No primeiro dia de trabalho de Diane, seu chefe lhe mostrou a empresa e a apresentou a alguns dos funcionários. SHOW IN to lead someone into a room [acompanhar até a entrada; mandar entrar] “As soon Continue lendo

Convocação: como se diz “convocar” e “convocado” em inglês?

3 minutos Convocação by Eduardo Araújo CONVOCAÇÃO Como dizer “convocação”, “convocar” e “convocado” em inglês? Convocação (para a seleção) [CALL-UP] O jogador espera ansioso por sua convocação. The player is looking forward to a call-up. O jovem goleiro recebeu sua primeira convocação para a seleção brasileira. The young goalkeeper has received his first call-up to the Brazilian squad. O atacante recebeu sua segunda convocação depois de marcar o gol da vitória para seu clube. The striker got his second call-up to the national team after scoring a Continue lendo