Segundo turno? Como se diz “segundo turno” em inglês?

Segundo turno? Como se diz “segundo turno” em inglês?

2 minutos by Ulisses Wehby de Carvalho SEGUNDO TURNO O dia da eleição está se aproximando e aposto que você ainda não parou para pensar como se fala “segundo turno” em inglês. Não importa se você precisa escrever e-mail na língua inglesa explicando o que está acontecendo no cenário político nacional, se você é professor de inglês e precisa falar sobre o assunto em sala de aula ou se só tem curiosidade em ampliar seu vocabulário. As soluções são runoff, runoff election, runoff vote, runoff voting ou Continue lendo

BREAKFAST? Qual é o significado e a pronúncia de BREAKFAST?

4 minutos Breakfast by Ulisses Wehby de Carvalho BREAKFAST Qual é a pronúncia de BREAKFAST? Para pronunciar breakfast (café da manhã) não basta saber as pronúncias de break /breɪk/ e fast /fæst/ porque o resultado pode ser embaraçoso. Acabo de ouvir um jornalista de renome cometendo esse equívoco na televisão. Lembre-se, portanto, de que você deve dizer /ˈbrekfəst/. Clique nos links para ouvir a pronúncia americana, segundo o Macmillan Dictionary. Have you had breakfast yet? Você já tomou o café da manhã? Cf. Pão francês: Continue lendo

Micro Empreendedor Individual

menos de 1 minuto . Você sabia que existe uma nova categoria profissional chamada “Micro Empreendedor Individual” (MEI)? Essa informação pode interessar aos professores de inglês autônomos, pois ela abrange os instrutores e profissionais de idiomas, entre outros. A inscrição poderá ser feita a partir de novembro de 2010. Se você tiver interesse, dê uma olhada no Portal do Empreendedor. Encaminhe esta notícia para seu professor de inglês ou para quem possa ter interesse. Obrigado. Cf. Falsas Gêmeas: TEACHER x PROFESSOR Abraços a todos

MAKE UP? Conheça 7 significados do phrasal verb

MAKE UP? Conheça 7 significados do phrasal verb

4 minutos by Jonathan T. Hogan and José Roberto A. Igreja MAKE UP MAKE UP1. to invent a story, an excuse, etc. [inventar história, desculpa etc.] MAKE UP2. to reconcile, to become friends again after an argument [reconciliar-se, fazer as pazes] MAKE UP3. to put on cosmetics, to put make-up on [maquiar-se] MAKE-UPnoun form: make-up [maquiagem] MAKE UP4. to comprise, to constitute [constituir, formar] MAKE UP5. to compensate for time taken off work [compensar tempo ausente do trabalho] Compare com make up for. A expressão make it up to someone Continue lendo

DUTY-FREE? Qual é o significado e a tradução da expressão?

DUTY-FREE? Qual é o significado e a tradução da expressão?

menos de 1 minuto by Agenor Soares dos Santos O que significa DUTY-FREE? DUTY-FREE e DUTY-FREE SHOP (substantivo) (meados do século XX)[DUTY-FREE e DUTY-FREE SHOP] No Brasil, a primeira é redução da segunda, referindo-se, também, à loja: “Comprei isso no duty-free“. Em inglês, pertencendo a três classes, adjetivo, advérbio e substantivo -, significa: adjetivo: 1) isento de pagamento de direitos; duty-free liquor; 2) qualifica a loja: duty-free shop; advérbio – com isenção, sem pagar direitos: You can buy three bottles duty-free; substantivo – o/os Continue lendo

Mini VocabuLando – Resenha do livro de Isa Mara Lando

Mini VocabuLando – Resenha do livro de Isa Mara Lando

1 minuto Mini VocabuLando – 500 palavras úteis para leitura e tradução em inglêsIsa Mara LandoDISAL Editora180 páginas – formato 14 x 21 Adquira seu exemplar na Amazon. Mini VocabuLando Este é uma versão compacta do já clássico VocabuLando – Vocabulário Prático Inglês-Português, companheiro constante dos bons tradutores, estudantes e professores de inglês. Contém 500 verbetes, escolhidos entre os 2 mil do VocabuLando por serem os mais úteis e necessários. Com seu formato pequeno, é um bom companheiro para levar para a faculdade, estudar Continue lendo

BREAK UP: qual é o significado e a tradução do phrasal verb?

2 minutos Break up by Jonathan T. Hogan e José Roberto A. Igreja BREAK UP 1. to break/divide into pieces, to separate [quebrar em pedaços, dividir, separar] The mother broke up the chocolate bar and gave each of her children a piece. A mãe dividiu a barra de chocolate e deu um pedaço a cada um dos filhos. The police officer broke up the fight between the two men. O policial separou a briga entre os dois homens. 2. to end a relationship [terminar Continue lendo

DAMN! O que “DAMN” quer dizer?

DAMN! O que “DAMN” quer dizer?

menos de 1 minuto by Jack Scholes DAMN DAMN[palavra usada para exprimir intensidade; maldito, desgraçado] Usa-se damn em várias expressões, como: Para ficar menos grosseiro, pode-se usar darn em vez de damn. Clique aqui para conhecer o significado da gíria ofensiva God damn e também para saber por que razão é necessário termos cautela na hora de usarmos tais expressões. Leia também… Cf. Pra caralho! Qual é o equivalente dessa gíria vulgar em inglês? Cf. FUCK: origem, significados e usos do palavrão mais conhecido Cf. Xingar Continue lendo

JUST-IN-TIME: qual é o significado da expressão “JUST-IN-TIME”?

2 minutos Just-in-time by Agenor Soares dos Santos JUST-IN-TIME JUST-IN-TIME (adjetivo) (fins do século XX) [JUST-IN-TIME] Sistema de produção e comercialização em que o produto é comprado, enviado ou produzido no último prazo ou momento possível: “Nomes de tecnologias de gestão como “otimização” (…) “qualidade total” (…) ou técnicas como “just-in-time” não lhes soam familiares” (Flávia Varella, Folha de São Paulo, 1990; sem destaque). Certo ou errado? É certo ou errado? Mas qual é o certo? Está na hora de você virar a página Continue lendo