Pau duro: como podemos dizer “pau duro” em inglês?

Tempo de leitura: 3 minutos

Pau duro by Jack Scholes

Pau duro

Como se diz “pau duro” em inglês?

pau duro

A HARD-ON
[ereção; pau duro]

  • He has a hard-on.
  • Ele está de pau duro.

Na gíria, usa-se também a boner e a stiffy (UK) para designar um pênis ereto.

CfQual é a tradução da gíria “DICK”?

Cf. O que a gíria “HAND JOB” significa?

Cf. Grelo: como dizer “grelo duro” em inglês?

A pronúncia de palavras equivalentes a pau duro

Clique para ouvir a pronúncia americana das palavras equivalentes a pau duro hard-on, bonersegundo o Macmillan Dictionary, e a pronúncia britânica de stiffy, segundo o Oxford Dictionary. Bons estudos!

CfComo se diz “bem-dotado” em inglês?

Cf. Como se diz “bater punheta” em inglês?

CfSCHMUCK: qual é o significado e a tradução de “SCHMUCK”?


Palavrões em inglês sem censura! Só para maiores!

Este vídeo contém os principais palavrões da língua inglesa com tradução sem filtro! O conteúdo é dirigido ao público adulto que tem maturidade e discernimento para saber que não estou fazendo apologia ao uso de palavras e expressões vulgares. Não assista ao vídeo se você não se enquadrar nesse perfil.

Não se deixe iludir pelas traduções filtradas de legendas de filmes e séries! Lembre-se de que você tem controle sobre o que fala, mas não sobre o que ouve. Por essa razão, é muito importante conhecer o verdadeiro significado dessas palavras e expressões.

Curta, comente e compartilhe o vídeo com os amigos. Clique aqui e confirme para se inscrever gratuitamente no canal do Tecla SAP no YouTube. Bons estudos!


Speak up! We’re listening…

Gostou da dica? Você sabia dizer “pau duro” em inglês? Por favor, envie sua resposta na seção de comentários, no rodapé da página.

Dicas de inglês por e-mail

Agora é com você! Cadastre-se para receber as dicas de inglês do Tecla SAP por e-mail. É grátis! Você também vai receber boletins especiais com o melhor dos mais de 4.600 posts já publicados no blog. O cadastro é simples e muito rápido! Basta clicar no botão abaixo e digitar nome e e-mail. E tem mais! Você ainda ganha o e-book Aprenda inglês com humor – Micos que você não pode pagar! Essa dica sobre como dizer “pau duro” em inglês é só o começo! Aposto que você vai se surpreender com a quantidade e a qualidade do material que você vai passar a receber gratuitamente. O que você está esperando? A gente se fala muito em breve do outro lado!

Quero receber as dicas de inglês e o E-BOOK de presente!

Referência

Slang – Gírias Atuais do Inglês, de Jack Scholes – Disal Editora, 2004. Leia a resenha para obter mais informações sobre o livro. Adquira seu exemplar com comodidade e total segurança no site da Disal Distribuidora.

Importante

Longe de querer fazer apologia ao uso de palavras de baixo calão, a intenção é esclarecer mostrando como e onde usar e, principalmente, onde não usar essas expressões equivalentes a “pau duro” em inglês. O conhecimento sempre foi e continua sendo a melhor alternativa à ignorância. Não pense, portanto, que por escutar estes termos com frequência em filmes, letras de música etc. fica “engraçadinho” usá-las no idioma inglês em qualquer situação. Se necessário, use-as com cautela.