Vogal de apoio: conheça o maior erro de pronúncia do brasileiro

Tempo de leitura: 2 minutos

Vogal de apoio by Ulisses Wehby de Carvalho

VOGAL DE APOIO

vogal de apoio
Clique na imagem para assistir ao vídeo sobre a vogal de apoio!

VOGAL DE APOIO

Quantas palavras você conhece na língua portuguesa que terminam com “T”? Muito poucas ou quase nenhuma, não é mesmo? Só me recordo de “deficit” e “superavit”. E com “B”, “K”, “D” ou “G”? Pior ainda. Pois bem, o que isso tem a ver com inglês? Justamente por termos quase sempre uma vogal no final das palavras em português, exceto as que terminam em “R”, “M”, “S”, “X” e “L”, temos uma tendência natural de querer fazer o mesmo com os vocábulos da língua inglesa. É muito comum ouvirmos uma vogal “a mais”, a chamada vogal de apoio, no fim de palavras como did, talk, bob, work, cute etc.

Consulte um bom dicionário online, como o Macmillan Dictionary, e ouça atentamente a pronúncia de palavras terminadas com essas consoantes para não cometer esse erro tão comum aos alunos iniciantes. Não pronuncie a frase do exemplo a seguir assim: My aunti doesn’ti speaki Englishi.

  • My aunt doesn’t speak English.
  • A minha tia não fala inglês.

O maior erro de pronúncia em inglês

Assista ao vídeo e conheça o principal erro de pronúncia em inglês e saiba como evitá-lo. A vogal de apoio é a marca registrada do sotaque brasileiro e o problema pode, sim, ser resolvido. Aperfeiçoe sua pronúncia em inglês com as dicas do Tecla SAP.

Curta e compartilhe o vídeo com os amigos. Clique aqui e confirme para se inscrever gratuitamente no canal do Tecla SAP no YouTube. Bons estudos!


Cf. BEACH x BITCH: qual é a diferença de pronúncia?

Cf. FOCUS: como pronunciar “FOCUS” em inglês?

Cf. WhatsApp: qual é a pronúncia correta de WhatsApp?

Speak up! We’re listening…

Você gostou das dicas sobre a vogal de apoio? O conteúdo contribuiu para você enriquecer seu vocabulário de inglês e ampliar seus conhecimentos gerais? Não deixe de expressar sua opinião na seção de comentários, por favor. Sua participação é fundamental! Muito obrigado.

YouTube, Facebook, Twitter, Instagram etc.

Vamos continuar essa conversa sobre a vogal de apoio nas redes sociais? São várias as opções para você não deixar seu inglês enferrujar:

Você já deve ter ouvido um milhão de vezes que é muito importante manter contato constante com a língua inglesa. Então não perca essa oportunidade! É grátis! A conversa não precisa ser sobre a vogal de apoio, é claro. É só me adicionar em uma das redes sociais acima e acompanhar as dicas para deixar seu inglês afiadíssimo. A gente se fala em breve…

Referência

Guia Tecla SAP: Pronúncia, de Ulisses Wehby de Carvalho, ©Tecla SAP, 2012. Leia a resenha.

0 0 votos
Article Rating
Inscrever-se
Notificar de
guest

Este site utiliza o Akismet para reduzir spam. Saiba como seus dados em comentários são processados.

7 Comentários
mais recentes
mais antigos Mais votado
Feedbacks embutidos
Ver todos os comentários
trackback

[…] Cf. Vogal de apoio: conheça o maior erro de pronúncia do brasileiro […]

Ulisses Wehby de Carvalho
10 anos atrás

Fred, tudo bem?

Obrigado pelo comentário. Concordo com as suas observações. Volte sempre!

Abraços

Ulisses Wehby de Carvalho
10 anos atrás

Raphael, tudo bem?

É natural que a língua materna exerça toda essa influência. Estranho seria se fosse diferente… 😉

Volte sempre!

Abraços

Pedro
Pedro
14 anos atrás

– “My aunti doesn’ti speaki Englishi”.
– Neither do you.

Julio
Julio
14 anos atrás
Responder para  Pedro

Muito bom, Pedro.
Me fez rir um bocado… kkkk

Marcos Maleval
14 anos atrás

É por isso, que é muito fácil identificar brasileiros falando Inglês. Já ouvi muito “hoti dogi”, por aí!

Essa é uma dica muito importante, parabéns pelo post!

julio
julio
14 anos atrás

Dica válida!…muitos de nós cometemos esses erros, nem sequer prestamos atenção. vlw Ulisses!