AU PAIR: qual é o significado de “AU PAIR” em inglês?

Tempo de leitura: 3 minutos

Au pair by Jack Scholes

AU PAIR

au pair

AU PAIR
[“au pair”]

  • She went to work in France as an au pair.
  • Ela foi trabalhar na França como “au pair“.

Do francês, “em iguais condições”. O termo é usado para uma pessoa jovem e estrangeira, normalmente moça, au pair girl, que mora com uma família e faz serviços domésticos na casa ou ajuda com as crianças. Em troca, ela recebe acomodação e refeições e, às vezes, um salário modesto. As jovens fazem isto a fim de aprender a língua local ou tornar-se mais fluentes.


Tecla SAP com Ulisses Carvalho

Assista aos vídeos do canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube! Dicas de vocabulário, pronúncia, phrasal verbs, Business English, gírias, expressões idiomáticas, como aprender inglês com música, falsos cognatos, como melhorar o listening, erros comuns e como evitá-los, estratégias de aprendizado e muito mais!

Clique aqui e confirme para se inscrever gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube. Enriqueça seu vocabulário de inglês, aperfeiçoe sua pronúncia e amplie seus conhecimentos gerais. Bons estudos!


Cf. Aluno de intercâmbio paga mico nos EUA

Cf. Aprender inglês no exterior? Como se preparar?

Cf. Choque cultural: por que não li este texto antes de viajar?

Speak up! We’re listening…

Você conhecia o significado e a tradução de au pair? Por favor, envie sua opinião sobre o texto na seção de comentários, no rodapé da página. Muito obrigado pelo interesse no Tecla SAP.

Dicas de inglês por e-mail

Agora é a sua vez de deixar seu inglês super afiado! Receba as dicas de inglês do Tecla SAP por e-mail. É grátis! Você também vai receber boletins especiais com o melhor dos mais de 4.600 posts já publicados no blog. O cadastro é simples e muito rápido! Basta clicar no botão abaixo e digitar nome e e-mail.

E tem mais! Você vai ganhar uma versão compacta do e-book Aprenda inglês com humor – Micos que você NÃO pode pagar! São histórias engraçadas e/ou constrangedoras vividas por quem ainda não tem domínio da língua inglesa. Cada relato é acompanhando de explicação detalhada sobre o problema além de alternativas adequadas para se contornar a saia justa. E esse é só o primeiro presente que você vai ganhar do Tecla SAP!

Faça da dica que você aprendeu hoje sobre au pair um marco no seu estudo de inglês! A sequência de e-mails que você vai passar a receber gratuitamente mostra o caminho das pedras, passo a passo! A gente se fala…

Quero receber as dicas de inglês e o E-BOOK de presente!

Pela educação

Se você for daquelas pessoas que sabe que conteúdo educacional pode e deve ser mais compartilhado na Internet, aposto que você vai clicar no ícone da rede social de sua preferência e fazer sua parte! É de graça e faz bem para a alma disseminar conhecimento. Ficar de braços cruzados reclamando da baixa qualidade da educação não resolve muita coisa. O Tecla SAP e a educação agradecem!

Referência

Why do we say that? Por que dizemos isso? – A origem e o significado de palavras e expressões do inglês do dia a dia, de Jack Scholes – Editora Campus/Elsevier, 2009. Adquira seu exemplar com comodidade e total segurança no site da Disal Distribuidora.