DOWN TO THE WIRE? Qual é o significado e a tradução da expressão?

Tempo de leitura: 5 minutos

Down to the wire by Ulisses Wehby de Carvalho

DOWN TO THE WIRE

down to the wire

Qual é o significado de DOWN TO THE WIRE?

DOWN TO THE WIRE
[em cima da hora – na última hora – no último minuto]

O substantivo wire significa, em inglês, disco final ou espelho, o equivalente à linha de chegada nas corridas de cavalo. Por analogia, usa-se essa expressão para representar uma situação em que um determinado prazo está prestes a se esgotar.

  • The hot competition for the trophy Delmonico Hotel on Manhattan’s Park Avenue is getting down to the wire, with bids expected at around $115 million and a winner scheduled to be chosen in less than two weeks. (The Wall Street Journal)
  • A concorrência acirrada pela compra do espetacular Hotel Delmonico, situado na Park Avenue, em Manhattan, só será decidida na última hora. Os lances devem chegar a 115 milhões de dólares e o vencedor deve ser anunciado em menos de 15 dias.
  • Use express mail if you’re really down to the wire.
  • Mande a correspondência por Sedex se o prazo de entrega estiver muito apertado.
  • The Senate committee is down to the wire with the bill to ban tobacco advertising and smoking in the workplace.
  • O prazo está se esgotando para a comissão do Senado entregar o projeto de lei que proíbe a publicidade de cigarros e o fumo no local de trabalho.

Cf. NECK AND NECK: qual é o significado e a tradução da expressão?

Cf. PHOTO FINISH: qual é o significado e a tradução de “PHOTO FINISH”?

Cf. 100 palavras em inglês que todo aluno iniciante conhece!


Vocabulário

Assista aos vídeos da playlist Vocabulário do canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube! Você já deve saber que é preciso esforço diário para você conseguir aumentar seu vocabulário de inglês. Não é novidade para ninguém que ter um vocabulário amplo e variado na língua inglesa é indispensável para você se comunicar com fluência e confiança! 

Clique aqui e confirme para se inscrever no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube. É grátis! Enriqueça seu vocabulário de inglês, aperfeiçoe sua pronúncia e amplie seus conhecimentos gerais. Bons estudos!


A pronúncia de DOWN TO THE WIRE

Para ouvir a pronúncia dos termos isolados da expressão down to the wire, clique em OneLook, o “Google” dos dicionários online, e digite a palavra de seu interesse. Faça buscas gratuitas em mais de mil dicionários online. Escolha a obra de referência que deseja consultar e depois clique no ícone do alto-falante para ouvir o arquivo de áudio. É grátis!

Para ouvir falantes da língua inglesa pronunciando a expressão down to the wire em situações reais, vá ao site YouGlish, digite a expressão e espere a ferramenta fazer uma busca em vídeos do YouTube. Há três opções de pronúncia: americana, britânica e australiana. No vídeo “Youglish: a ferramenta que vai turbinar seu inglês!”, você aprende a tirar maior proveito desse recurso extraordinário. Bons estudos!


Cf. HORSE: expressões idiomáticas com “HORSE” (com tradução)

Cf. RAT RACE? Qual é o significado e a tradução da expressão?

Cf. 10 dicas infalíveis para você aprender inglês de uma vez por todas!

Speak up! We’re listening…

Você gostou da dica sobre o significado, a tradução e a pronúncia da expressão down to the wire? O texto contribuiu para você enriquecer seu vocabulário de inglês e ampliar seus conhecimentos gerais? Os exemplos foram claros e ajudaram no entendimento do significado da expressão? Nós do Tecla SAP queremos saber se o conteúdo foi útil para sempre levarmos material relevante para nossos leitores. Participe na seção de comentários, no rodapé da página. Muito obrigado.

YouTube, Twitter e LinkedIn

Por que não continuar nas redes sociais a conversa sobre o significado, a tradução e a pronúncia da expressão down to the wire? Escolha uma das opções a seguir para deixar seu inglês sempre em dia! Afinal de contas, não é possível prever quando você vai precisar daquela palavrinha ou expressão idiomática na hora de se comunicar em inglês. A prática constante é a única saída!

  • Inscreva-se no canal do Tecla SAP no YouTube.
  • Siga @teclasap no Twitter.
  • Não consigo aceitar novos pedidos de amizade porque atingi o limite máximo de 30 mil conexões. Você pode, no entanto, seguir meu perfil no LinkedIn. Estou sempre publicando dicas por lá também.

Você já deve ter ouvido um monte de vezes que é fundamental manter contato com o idioma estrangeiro, não é? Essa é, portanto, sua oportunidade de receber notificações diárias para aprender e/ou rever conteúdo essencial para você aperfeiçoar seus conhecimentos de inglês. Estou te esperando para continuarmos nas redes sociais esse nosso papo sobre o significado, a tradução e a pronúncia da expressão down to the wire. A gente se fala em breve…

Pela educação

Envie esta dica, ou qualquer outra aqui do Tecla SAP, para aqueles amigos que estão estudando inglês e/ou precisam se comunicar em inglês com frequência. Você pode compartilhar o post na rede social de sua preferência e também nos grupos do Facebook e WhatsApp. Sua ajuda na divulgação é fundamental para que, juntos, possamos levar conteúdo educacional a cada vez mais gente que, como você, se interessa pelo estudo da língua inglesa. O Tecla SAP, seus amigos e a educação agradecem. Conto com o seu apoio!

Referência

O Inglês na Marca do Pênalti, de Ulisses Wehby de Carvalho, ©Tecla SAP, 2012. Leia a resenha para obter mais informações sobre o livro.

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

2 Comentários
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Ulisses Wehby de Carvalho

Patrícia, tudo bem?

Então você já está no caminho certo para falar inglês muito bem! Bons estudos!

Abraços

Vivaldo J Breternitz
Vivaldo J Breternitz
11 anos atrás

Caros,

Ao invés de ‘disco final’ ou ‘espelho’, expressões que só fazem sentido para quem conhece corridas de cavalos, creio que seria melhor usar ‘fita’, utilizada em corridas a pé.

O ‘Tecla SAP’ continua ótimo.

Abs

vjb