Farofa: como podemos dizer “farofa” em inglês? Existe?

Tempo de leitura: 2 minutos

Farofa by Michael Jacobs

FAROFA

farofa

Há tradução para “farofa”?

Eu traduzo “farofa” por… manioc flour toasted in butter or olive oil/cooking oil, sometimes mixed with meat or eggs. Mas você pode simplesmente dizer manioc flour, que nem é exatamente “farofa”, mas apenas “farinha de mandioca”. Para falar a verdade, nem traduzo “farofa”. Nunca foi necessário. A maioria dos gringos nem entenderia a que está se referindo, pois não saberiam o que é manioc root. Diriam /fárr-ó-fa/, mesmo.


Vocabulário

Assista aos vídeos da playlist Vocabulário do canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube! Você já deve saber que é preciso esforço diário para você conseguir aumentar seu vocabulário de inglês. Ter um vocabulário rico e variado na língua inglesa é fundamental para você se comunicar com muito mais confiança em inglês!

Clique aqui e confirme para se inscrever gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube. Enriqueça seu vocabulário de inglês, aperfeiçoe sua pronúncia e amplie seus conhecimentos gerais. Bons estudos!


Cf. Feijoada: os ingredientes da feijoada em inglês

Cf. Restaurante: frases prontas e palavras úteis para você usar no restaurante

Cf. Pão de queijo existe em inglês? Como se diz pão de queijo em inglês?

Speak up! We’re listening…

Nós do Tecla SAP queremos muito saber o que você achou da dica do Prof. Michael Jacobs sobre como dizer “farofa” em inglês. Participe enviando sua opinião na seção de comentários, no rodapé desta página. Muito obrigado!

Pela educação

Compartilhe este texto sobre como dizer “farofa” em inglês, ou qualquer outro do Tecla SAP, com aqueles amigos que estão estudando inglês e/ou precisam se comunicar em inglês no trabalho. Você pode compartilhar o post na rede social de sua preferência ou, é claro, nos grupos do Facebook e WhatsApp. Nunca é demais repetir que sua colaboração é fundamental para que, juntos, possamos levar conteúdo educacional a cada vez mais pessoas. O Tecla SAP, seus amigos e a educação agradecem.

Referência

Tirando Dúvidas de Inglês, de Michael Jacobs, Disal Editora, 2003. Leia a resenha para obter mais informações sobre o livro.

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

7 Comentários
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
trackback

[…] Cf. Farofa: existe tradução para “farofa” em inglês? […]

Rafaela
Rafaela
6 anos atrás

Ola Ulisses, gostaria de esclarecer uma duvida.
De que forma podemos traduzir aquela nossa farofa misturada com ervas e calabresa etc, bem tipica no Natal?
A “Stuffing” que eles comem no Natal eh bem parecido com a nossa farofa nao eh?! Seria errado usar “stuffing” entao?
Obrigada

Marilia Torres
Marilia Torres
9 anos atrás

Ulisses,

Hoje eu “descobri” as receitas em seu site. Adorei! Mais uma grande utilidade pra quem gosta de cozinhar.
Parabéns pelo site!
Abraços,
Marilia Torres

Esther BSS
Esther BSS
11 anos atrás

Mas lá tem farofa né?
Como pode existir um mundo sem farofa????

Gus
Gus
11 anos atrás

Eu moro na inglaterra mais precisamente em Londres e aqui eu compro farófa yoki importada do Brasil.Eles chamam Toasted Manioc Flour. Inclusive tem no site da Yoki.