STRIKE WHILE THE IRON IS HOT: o que essa expressão significa?

2 minutos Strike while the iron is hot by Jack Scholes STRIKE WHILE THE IRON IS HOT TO STRIKE WHILE THE IRON IS HOT [aproveitar uma oportunidade] You should strike while the iron is hot. You may not get another opportunity like this. Você deve aproveitar. Você pode não receber outra oportunidade igual a essa. Usada desde o século XIV, a expressão to strike while the iron is hot, ao pé da letra, “bater enquanto o ferro está quente”, é uma metáfora que vem Continue lendo

NOD? Qual é a melhor tradução?

NOD? Qual é a melhor tradução?

menos de 1 minuto Nod by Isa Mara Lando O que “NOD” quer dizer? NOD (v.) > Evite “balançar a cabeça” e outras expressões pouco naturais em português. 1. fazer que sim, dizer que sim; aceitar, aprovar, assentir, concordar, confirmar, consentir; dar um sim de cabeça ≠ Cf. SHAKE ONE’S HEAD 2. cumprimentar NOD – Posts relacionados Cf. SLIPKNOT? Conheça significado, tradução e pronúncia de SLIPKNOT Cf. Bela, recatada e do lar! Como dizer a expressão em inglês? Cf. COMPROMISE? Qual é o significado e a tradução Continue lendo

PECAN PIE: receita traduzida de Torta de Noz Pecã

2 minutos Pecan Pie by Virginia Klie Pecan Pie Pecan Pie is a specialty of the African American menu and the South of the United States where the pecan tree is native. In the early 1900’s immigrants from this region settled in the interior of São Paulo and planted the pecan. Today it is also grown in Rio Grande do Sul, Santa Catarina and Parana but unfortunately is not widely commercialized. 1 unbaked pie-crust Filling: 3 eggs 1/4 cup sugar 1/4 cup (50 grams) Continue lendo

POWWOW: qual é o significado e a tradução de “POWWOW”?

2 minutos Powwow by Jack Scholes POWWOW POWWOW [reunião; discussão para decidir algo] We’re going to have a family pow-wow this evening. Nós vamos ter uma reunião de família hoje à noite. Os índios norte-americanos chamavam o curandeiro de powwow, que significa “sonhador” na língua algonquiana, falada por numerosas tribos indígenas da América do Norte. Powwow também era o nome dado ao cerimonial entre os índios com o feiticeiro, que resolvia todas as questões com sua magia. No século XIX, os colonizadores adotaram a palavra Continue lendo

Piadas traduzidas: The offering plate

menos de 1 minuto Etapa encerrada! A vencedora foi a Juliana Pedreira da Silva, de Salvador – BA. Obrigado a todos pelo interesse. Amanhã tem mais! Mark G. Nash e Willians Ramos Ferreira The offering plate A man went to church one day and afterward he stopped to shake the preacher’s hand. He said, ‘Preacher, I’ll tell you, that was a damned fine sermon. Damned good!’ The preacher said, ‘Thank you sir, but I’d rather you didn’t use profanity.’ The man said, ‘I was Continue lendo

COME OUT OF LEFT FIELD? O que significa a expressão?

COME OUT OF LEFT FIELD? O que significa a expressão?

1 minuto Come out of left field by Ulisses Wehby de Carvalho O que “COME OUT OF LEFT FIELD” quer dizer? COME OUT OF LEFT FIELD[ser uma surpresa geral – ser surpreendido – ser pego no contrapé (inf.)] O left field é uma área afastada do centro do campo, assim como o center field e o right field. As jogadas principais durante uma partida de beisebol costumam ocorrer na área central e interna, também chamada de infield. Logo, a expressão to come out of left Continue lendo

O que “AS IF!” quer dizer?

menos de 1 minuto Jack Scholes AS IF! [Quem me dera!; Você deve estar brincando!] A: I’m sure your boss will give you a pay rise! B: As if! A: Tenho certeza de que seu chefe vai te dar um aumento! B: Quem dera! Cf. Falsas Gêmeas: AS x LIKE Cf. Mais Gírias Referência: “Modern Slang – Easy Way” de Jack Scholes, Disal Editora, 2005. Leia a resenha.

FOX? Qual é o significado e a tradução da gíria “FOX”?

FOX? Qual é o significado e a tradução da gíria “FOX”?

menos de 1 minuto by Jack Scholes FOX FOX[pessoa atraente, sexy; gata (mulheres), pedação] O significado mais comum de “FOX” é “raposa”. A lista com os nomes dos principais animais em inglês e com tradução para português está no post “Animais: lista completa dos principais animais em inglês (com tradução)“. A palavra fox é normalmente usada para referir-se a mulheres. O adjetivo derivado dessa palavra é foxy. Exemplo: Leia também… Cf. HUNK: qual é o significado e a tradução dessa gíria? Cf. JUICY: qual é o significado e a Continue lendo

PICNIC? Qual é o significado, a tradução e a pronúncia de PICNIC?

4 minutos Picnic by Ulisses Wehby de Carvalho PICNIC Qual é o significado de PICNIC? PICNIC = piquenique; moleza (inf.) Não pense que o exemplo apresentado a seguir tem, necessariamente, alguma relação com comida ou com um domingo no parque. Geralmente empregada em frases negativas, a palavra picnic pode significar algo “fácil” ou “prazeroso”. Há muitas outras sugestões de tradução para o nosso exemplo: “Foi dureza!”, “Me matei!”, “Dei um duro danado!”, “Que porre!”, “Que saco!”, etc. It was no picnic! Não foi fácil! Continue lendo