RIGHT OFF THE BAT: qual é o significado da expressão?

Tempo de leitura: 2 minutos

Ulisses Wehby de Carvalho

RIGHT OFF THE BAT

Qual é o significado da expressão right off the bat?

right off the bat

RIGHT OFF THE BAT

[desde o início, logo de cara, começo, de pronto, imediatamente]

A expressão right off the bat se refere à bola de beisebol que é rebatida com força total logo no primeiro lançamento efetuado. Para o jogador do time que está atacando, o jogo tem início na posição de rebatedor. Se obtiver sucesso na rebatida, esse atleta poderá avançar para a primeira base, segunda base, terceira base, ou até mesmo voltar ao home plate e anotar assim 1 ponto para a sua equipe. Em outros contextos, a expressão right off the bat significa “começo”.

  • Right off the bat, the Kyoto protocol would need some form of tax on fossil fuels to reduce greenhouse emissions.
  • Imediatamente, o protocolo de Kyoto necessitaria de algum tipo de tributação sobre os combustíveis fósseis para reduzir os gases que causam o efeito estufa.
  • Rep. Barbara Lee, D-Calif., who introduced the measure to the committee, said, “Let me clarify right off the bat that no U.S. funds go to perform abortions abroad.” (CBS News)
  • A deputada Democrata da Califórnia Barbara Lee, que apresentou a medida à comissão, afirmou: “Gostaria de deixar claro desde o início que nenhum recurso americano é usado para realizar abortos no exterior”.
  • Let me tell you this right off the bat: I really like the way you’ve been handling things around here. I’m sure you’ll have a great future in the company.
  • Deixe-me falar isso logo de cara: gosto muito do jeito que você vem conduzindo as coisas aqui. Tenho certeza de que terá um grande futuro na empresa.

10 Expressões Indispensáveis do Beisebol

Além de right off the bat, conheça outras nove expressões idiomáticas do beisebol que são indispensáveis para você falar um inglês muito mais natural e autêntico. Assista ao vídeo, enriqueça seu vocabulário e amplie seus conhecimentos gerais!

Clique aqui e confirme para se inscrever gratuitamente no canal do Tecla SAP no YouTube. Bons estudos!

Cf. Textos Mastigados

Cf. Expressões Idiomáticas: A DIFFERENT BALL GAME

Cf. Qual é o significado de “COME OUT OF LEFT FIELD”?

Speak up! We’re listening…

Você já tinha ouvido falar da expressão right off the bat ou ela é novidade para você? Nós do Tecla SAP gostaríamos de saber o que você achou da explicação. Envie sua resposta, por favor, na seção de comentários, no rodapé da página. Participe! Muito obrigado.

Google+, YouTube, Twitter e Facebook

Adicione este perfil no Google+ para receber conteúdo exclusivo. Inscreva-se no canal do Tecla SAP no YouTube. Se preferir receber as dicas de inglês via Twitter / Periscope, siga @teclasap. Curta a página do Tecla SAP no Facebook. A gente se fala nas redes sociais.

Referência

O Inglês na Marca do Pênalti, de Ulisses Wehby de Carvalho, ©Tecla SAP, 2012. Leia a resenha.