Pronúncia: Motor
São duas as opções que temos para dizermos “motor” em inglês: “ENGINE” e “MOTOR”. Mas qual a diferença entre elas? Embora a distinção não seja rígida, em geral usamos “ENGINE” quando nos referimos a motores à explosão. “MOTOR” geralmente se aplica a motores elétricos. Se precisar usar “motor” no sentido figurado como sinônimo de “força motriz”, prefira o substantivo “MOTOR”. Não se esqueça de que o primeiro “O” em “MOTOR” (motor) é pronunciado como “OU” e não como “Ó”. A primeira letra “O” em “MOTOR” deve ser pronunciada como o ditongo “OU” em “pouso” e em “louro”. Portanto, da próxima vez que você for se referir à renomada fabricante de automóveis, diga “GENERAL MOTORS” /DJEN r@l MOU t@rs/. O mesmo princípio se aplica ao “O” das seguintes palavras: “CHICAGO” (Chicago), “BRAVO” (aplauso, admiração), “TANGO” (tango), “COMA” (coma), “LYMPHOMA” (linfoma), “RATIO” (razão de proporção), “ARMADILLO” (tatu) etc.
Cf. Expressões Idiomáticas: Em coma
Cf. Falsos Cognatos: SILICON / SILICONE
Cf. XEROX
- A Formula One engine is a miracle of modern engineering. (BBC)
- Um motor de Fórmula 1 é um milagre da engenharia moderna.
- The refrigerator motor going on and off is not good for the Champagne either. (CNN)
- O ligar e desligar do motor da geladeira também não é bom para a champanhe.
- Oil was the motor of the Suharto family wealth. (CNN)
- O petróleo foi a força motriz da riqueza da família Suharto.
Referência: “Dicionário dos Erros Mais Comuns em Inglês” de Ulisses Wehby de Carvalho – Editora Campus/Elsevier, 2005. Leia a resenha. Compre seu exemplar no Submarino ou na Disal.
[...] It carried a large amount of fuel. Some people described it as a “fuel tank with wings, a motor and a seat.” Lindbergh named it the Spirit of Saint [...]
[...] | Tecla SAP on Vocabulário: Qual é o melhor dicionário?Pronúncia: Foco | Tecla SAP on Meu PerfilPronúncia: Motor | Tecla SAP on Meu PerfilPronúncia: Fechar | Tecla SAP on Meu PerfilPronúncia do “i” | Tecla SAP [...]
[...] would give the union access to confidential information about the airline’s financial health. (Chicago [...]
[...] with his keys for several minutes. Everyone left the bar and drove off. Finally, he started his engine and began to pull away. The police officer was waiting for him. He stopped the driver, read him his [...]
[...] MOTOR Cf. [...]
[...] Ford (1863 – 1947) was the American founder of the Ford Motor Company and father of modern assembly lines used in mass [...]
I liked this subject…thought the correct pronounce was motor (ó). Thanks for that Professor Ulisses!!!
Heitor,
Obrigado pelo interesse e pelo comentário. Volte mais vezes porque tenho certeza de que você vai aprender muito mais.
Abraços a todos
Contradizendo a regra geral que você diz no seu texto, “engine” é amplamente usado em informática para designar a parte do programa que faz o trabalho “pesado”, em oposição à interface. Browser engine é o melhor exemplo: Google Chrome is based on the webkit engine.
Aylons,
Tudo bem? O que você faz em seu texto não é, em hipótese alguma, “contradizer” o que escrevi. Você está complementando as informações chamando a atenção para um dos empregos da palavra “engine”. Por isso, lhe sou grato.
Observe que meu foco é dirimir a dúvida que existe na cabeça do brasileiro quando ele precisa dizer “motor” em inglês, especialmente quando estamos falando de motores usados em veículos de todos os tipos, fábricas, aeronaves, bombas de sucção, máquinas de moer cana, cortadores de grama, carrinhos de golfe, elevadores, empilhadeiras etc. etc. etc. A distinção não é clara e, por essa razão, uma explicação se faz necessária.
Na informática, ninguém diz “search motor”, diz?
Abraços a todos
[...] boat with a powerful engine used to pull large ships into or out of a [...]
[...] Monday, General Motors is set to mail quarterly dividends to nearly 1 million shareholders. (USA [...]