Frutas em inglês (lista de nomes de frutas com tradução)

Tempo de leitura: 3 minutos

Frutas by José Luiz Paggianella Benamor

FRUTAS

Frutas em inglês (com tradução)

frutas

Frutas

Segue relação com as principais frutas em inglês com tradução para português. Se você não encontrar o nome de uma fruta que conhece, por favor, escreva um comentário para a lista ficar ainda mais rica. Nunca é demais repetir que a mesma fruta pode receber nomes diferentes em regiões diferentes do planeta. Se você mora em algum país de língua inglesa e conhece outra palavra para descrever a mesma fruta, escreva para a gente. Muito obrigado.

Para consultar a pronúncia de qualquer palavra da relação, leia a dica “Como pronunciar as palavras em inglês?“. Aprenda a consultar dicionários online gratuitos.

  • ACEROLA; BARBADOS CHERRY [acerola]
  • AÇAÍ; AÇAÍ BERRY [açaí]
  • APPLE [maçã] Cf. APPLE: qual é a pronúncia de APPLE no inglês americano?
  • APRICOT [damasco]
  • AVOCADO [abacate]
  • BANANA [banana] Cf. Não me lembrei de como se diz “penca” em inglês! E agora?
  • BLACKBERRY [amora-silvestre]
  • BLUEBERRY [mirtilo]
  • CANTALOUPE; CANTELOPE; CANTALOUP; SWEET MELON [cantalupo]
  • CASHEW FRUIT [caju]
  • CHERRY [cereja]
  • COCONUT [coco]
  • COCOA [cacau]
  • CRANBERRY [oxicoco]
  • CUPUAÇU [cupuaçu]
  • DATE [tâmara]
  • DRAGON FRUIT; PITAYA [pitaia]
  • FIG [figo]
  • GOOSEBERRY [groselha]
  • GRAPE [uva]
  • GRAPEFRUIT [toranja]
  • GUAVA [goiaba]
  • JABUTICABA; JABOTICABA; BRAZILIAN GRAPE TREE [jabuticaba]
  • JACKFRUIT [jaca]
  • KIWIFRUIT, KIWI [kiwi]
  • LEMON [limão siciliano]
  • LIME [limão-galego]
  • LYCHEE [lichia; uruvaia]
  • MANGO [manga] Cf. Manga? Como dizer “manga” (a fruta e a parte da camisa) em inglês?
  • MELON [melão]
  • ORANGE [laranja]
  • PAPAYA [mamão]
  • PASSIONFRUIT (BrE); PASSION FRUIT (AmE) [maracujá]
  • PEACH [pêssego]
  • PEAR [pera]
  • PERSIMMON [caqui]
  • PINEAPPLE [abacaxi]
  • PLUM [ameixa fresca]
  • POMEGRANATE [romã]
  • PRUNE [ameixa seca]
  • RAMBUTAN [rambutão]
  • RASPBERRY [framboesa]
  • STARFRUIT [carambola]
  • SOURSOP [graviola]
  • STRAWBERRY [morango]
  • SUGAR-APPLE [fruta-do-conde]
  • TAMARIND [tamarindo]
  • TANGERINE [tangerina; mexerica; laranja-cravo; bergamota]
  • WATERMELON [melancia]

Vocabulário

Assista aos vídeos da playlist Vocabulário do canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube! Você já deve saber que é preciso esforço diário para você conseguir aumentar seu vocabulário de inglês. Ter um vocabulário rico e variado na língua inglesa é fundamental para você se comunicar com muito mais confiança em inglês!

Clique aqui e confirme para se inscrever gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube. Enriqueça seu vocabulário de inglês, aperfeiçoe sua pronúncia e amplie seus conhecimentos gerais. Bons estudos!


Cf. Verduras e Legumes em inglês (com tradução)

Cf. Sobremesas: lista completa de sobremesas em inglês (com tradução)

Cf. Chás: os nomes dos principais chás em inglês (com tradução)


A pronúncia das frutas no Mcmillan Dictionary e no YouGlish

Para ouvir a pronúncia dos nomes das frutas em inglês, consulte o OneLook, o “Google” dos dicionários online. Para ouvir falantes nativos da língua inglesa pronunciando os nomes das frutas em situações reais, visite o site YouGlish, digite a palavra que deseja consultar e espere a ferramenta fazer uma busca em vídeos do YouTube. Você pode escolher três pronúncias diferentes: americana, britânica e australiana. Para saber como você pode tirar maior proveito desse recurso extraordinário, assista ao vídeo “Youglish: a ferramenta que vai turbinar seu inglês!” Bons estudos!


Speak up! We’re listening…

Gostou do post com a relação das frutas em inglês e em português? Se quiser compartilhar esse conteúdo com os amigos, basta clicar no ícone da rede social de sua preferência. Muito obrigado. Nós do Tecla SAP agradecemos o interesse.

Referência

Enjoy your meal – Inglês básico para profissionais de restaurantes – com CD de áudio, de José Luiz Paggianella Benamor, Disal Editora, 2009. Para obter mais informações sobre a obra, clique em “Ferramentas“, página em que indico livros, dicionários e ferramentas para consultas online.

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

9 Comentários
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
trackback

[…] Cf. Frutas em inglês (lista de nomes de frutas com tradução) […]

trackback

[…] Cf. Frutas em inglês (lista de nomes de frutas com tradução) […]

trackback

[…] Cf. Frutas em inglês (lista de nomes de frutas com tradução) […]

trackback

[…] Cf. Frutas em inglês (lista de nomes de frutas com tradução) […]

Jaqueline Paulo Laura Lague
Jaqueline Paulo Laura Lague
6 anos atrás

Olá, Ulisses. Como se diz lima em inglês?

Henryque
Henryque
9 anos atrás

Barry = quer dizer amora(vermelha)

Suposição (coisa que deduzi estudando as palavras, mais não exite estudo cientifico ou histórico que comprove, portando as coisas escrita abaixa tem valor apenas para fim curioso).

Suponho que a amora tenha sido conhecida antes do morango e do mirtilo, pois bluebarry ao pé da letra é amora azul, assim como blackbarry(amora silvestre(preta)) e morando traduzido ao pé da letra é strawbarry, straw(canudo) e barry(amora) e não é que o morango parece uma amora em forma de canudinho, não tinha parado para pensar.

Também quando era criança me desconhecia o nome amora silvestre, e eu chamava mesmo de amora preta, na mosca! E se eu tivesse visto um mirtilo eu perguntaria

“Que fruta é esta?! parece uma amora azul”.

Parabéns pelo site e esclareceu minha duvida.

Paula Iza
Paula Iza
9 anos atrás

Como se diz Caqui ?

Ulisses Wehby de Carvalho
Reply to  Paula Iza

Paula, tudo bem?

Obrigado pelo interesse no Tecla SAP. Caqui é uma das frutas que está na lista acima. A lista está em ordem alfabética pelo inglês, ou seja, aperte as teclas Ctrl + F para dar uma busca. Volte sempre!

Abraços

Ulisses Wehby de Carvalho

Fernanda, tudo bem?

Muito obrigado pelo feedback simpático. Agradeço em nome de quem contribui direta ou indiretamente com o Tecla SAP.

Abraços