GET THE BALL ROLLING? O que significa e como traduzir a expressão?

Tempo de leitura: 5 minutos

Get the ball rolling by Ulisses Wehby de Carvalho

GET THE BALL ROLLING

get the ball rolling

Qual é o significado de GET THE BALL ROLLING?

GET THE BALL ROLLING
[dar o pontapé inicial – dar início – começar – desencadear (processo) – pôr a bola para rolar (inf.)]

A expressão get the ball rolling é aplicada em diversos esportes para significar começo de partida. Ela é também muito usada em diversos contextos com o sentido de início de uma atividade, trabalho, projeto etc.

  • The Bank of East Asia, Hong Kong’s third largest, got the ball rolling in late July. The first bank in the city to announce its results for the first half of the year, BEA registered a robust 39% rise in net profits to $120.5 million. (Asiaweek.com)
  • O “Bank of East Asia”, terceiro banco de Hong Kong em tamanho, deu o pontapé inicial no fim de julho. Sendo o primeiro banco da cidade a anunciar seus resultados do primeiro semestre, o BEA apresentou aumento significativo de 39% em seu lucro líqüido, alcançando, 120,5 milhões de dólares.
  • I’ve read about environmental issues but how do I get the ball rolling to improve the environmental performance of my company?
  • Já li sobre as questões ambientais, mas o que devo fazer para que a minha empresa possa começar a melhorar o seu desempenho quanto à preservação da natureza?
  • Please fill out the form below so we can get the ball rolling.
  • Por favor, preencha o formulário abaixo para que possamos dar início ao processo.

Cf. KICK OFF: qual é o significado e a tradução da expressão?

Cf. BREAK OUT: qual é o significado e a tradução do phrasal verb “BREAK OUT”?

Cf. 100 palavras em inglês que todo aluno iniciante conhece!


Vocabulário

Assista aos vídeos da playlist Vocabulário do canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube! Você já deve saber que é preciso esforço diário para você conseguir aumentar seu vocabulário de inglês. Não é novidade para ninguém que ter um vocabulário amplo e variado na língua inglesa é indispensável para você se comunicar com fluência e confiança! Agora que você já conhece o significado e a tradução da expressão get the ball rolling, você não vai ficar só nisso, vai?

https://www.youtube.com/watch?v=1vo78byBfFY&list=PLcM64ZZJ2Mi0gZ_KIfyBi8rOkISd84Ebd

Clique aqui e confirme para se inscrever no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube. É grátis! Enriqueça seu vocabulário de inglês, aperfeiçoe sua pronúncia e amplie seus conhecimentos gerais. Bons estudos!


A pronúncia de GET THE BALL ROLLING

Para ouvir a pronúncia dos termos isolados da expressão get the ball rolling, clique em OneLook, o “Google” dos dicionários online, e digite a palavra de seu interesse. Faça buscas gratuitas em mais de mil dicionários online. Escolha a obra de referência que deseja consultar e depois clique no ícone do alto-falante para ouvir o arquivo de áudio. É grátis!

Para ouvir falantes da língua inglesa pronunciando essa expressão em situações reais, vá ao site YouGlish, digite-a e espere a ferramenta fazer uma busca em vídeos do YouTube. Há três opções de pronúncia: americana, britânica e australiana. No vídeo “Youglish: a ferramenta que vai turbinar seu inglês!”, você aprende a tirar maior proveito desse recurso extraordinário. Bons estudos!


Cf. START: os phrasal verbs START OFF, START OUT, START OVER e START UP

Cf. RIP: qual é o significado e a tradução da sigla “R.I.P.”?

Cf. 10 dicas infalíveis para você aprender inglês de uma vez por todas!

Speak up! We’re listening…

Você gostou da dica sobre o significado, a tradução e a pronúncia da expressão get the ball rolling? O texto contribuiu para você enriquecer seu vocabulário de inglês e ampliar seus conhecimentos gerais? Os exemplos foram claros e ajudaram no entendimento do significado da expressão? Nós do Tecla SAP queremos saber se o conteúdo foi útil para sempre levarmos material relevante para nossos leitores. Participe na seção de comentários, no rodapé da página. Muito obrigado.

YouTube, Twitter e LinkedIn

Por que não continuar nas redes sociais a conversa sobre o significado, a tradução e a pronúncia da expressão get the ball rolling? Escolha uma das opções a seguir para deixar seu inglês sempre em dia! Afinal de contas, não é possível prever quando você vai precisar daquela palavrinha ou expressão idiomática na hora de se comunicar em inglês. A prática constante é a única saída!

  • Inscreva-se no canal do Tecla SAP no YouTube.
  • Siga @teclasap no Twitter.
  • Não consigo aceitar novos pedidos de amizade porque atingi o limite máximo de 30 mil conexões. Você pode, no entanto, seguir meu perfil no LinkedIn. Estou sempre publicando dicas por lá também.

Você já deve ter ouvido um monte de vezes que é fundamental manter contato com o idioma estrangeiro, não é? Essa é, portanto, sua oportunidade de receber notificações diárias para aprender e/ou rever conteúdo essencial para você aperfeiçoar seus conhecimentos de inglês. Estou te esperando para continuarmos nas redes sociais esse nosso papo. A gente se fala em breve…

Referência

O Inglês na Marca do Pênalti, de Ulisses Wehby de Carvalho, ©Tecla SAP, 2012. Leia a resenha para obter mais informações sobre o livro.

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

2 Comentários
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
trackback

[…] exemplos, como whistleblower, team player, a bad sport, come out winners, close race, fair play, get the ball rolling etc. Nestes casos, também são raras as dificuldades de compreensão, conforme podemos observar […]

SpeedCursos (Speed Cursos)

RT @teclasap: O que “GET THE BALL ROLLING” significa? http://tinyurl.com/2bb2to7