TIT e TITTY: qual é o significado dessas gírias ofensivas?

Tempo de leitura: 2 minutos

Tit / titty by Jack Scholes

TIT

TIT / TITTY
[teta; encher o saco]

  • He likes women with big tits.
  • Ele gosta de mulher com tetas grandes.

Tit e titty são palavras ofensivas.

Em inglês britânico, tit também designa um idiota, imbecil, e a expressão to get on somebody’s tits significa encher o saco de alguém. Exemplo:

  • You’re really getting on my tits!
  • Você está enchendo o saco!

HEAR x LISTEN

Assista ao vídeo “HEAR x LISTEN: a diferença entre os dois verbos e muito mais…” e esclareça essa dúvida de uma vez por todas! Você vai conhecer diversas expressões idiomáticas acompanhadas de exemplos reais extraídos de trechos de vídeos do YouTube.

Clique aqui e confirme para se inscrever gratuitamente no canal do Tecla SAP no YouTube. Amplie seu vocabulário de inglês e seus conhecimentos gerais. Bons estudos!

Cf. BOOBS: qual é o significado e a tradução da gíria?

Cf. O que “HOOTERS” significa?

Cf. O que a gíria “KNOCKERS” quer dizer?

Importante

Em tempo, se precisar dizer “seio” ou “mama” sem correr o risco de ofender ninguém, use a palavra breast, como na expressão breast cancer research.

Speak up! We’re listening…

O que você achou da dica sobre tit titty? Nós do Tecla SAP gostaríamos de saber o que você achou das explicações. Por favor, escreva um comentário para a gente, no rodapé da página. Muito obrigado pela participação!

Dicas de inglês por e-mail

Agora é a sua vez! Cadastre-se para receber as dicas de inglês do Tecla SAP por e-mail. Você também vai receber boletins especiais com o melhor dos mais de 4.600 posts já publicados no blog. O cadastro é simples, gratuito e muito rápido mesmo! Basta clicar no botão abaixo e digitar nome e e-mail.

E tem mais! Você vai ganhar uma versão compacta do e-book Aprenda inglês com humor – Micos que você NÃO pode pagar! São histórias engraçadas e/ou constrangedoras vividas por quem ainda não tem domínio da língua inglesa. Cada relato é acompanhando de explicação detalhada sobre o problema além de alternativas adequadas para se contornar a saia justa. E esse é só o primeiro presente que você vai ganhar do Tecla SAP!

A dica que você aprendeu hoje sobre tit / titty pode ser um marco no seu estudo de inglês. Só depende de você! Já pensou nisso? A sequência de e-mails que você vai passar a receber gratuitamente mostra o caminho das pedras, passo a passo! Faça como mais de 70 mil pessoas e comece a desenferrujar seu inglês agora mesmo! 🙂 Estou te esperando com muito mais conteúdo educacional!

The ball is in your court!

Quero receber as dicas de inglês e o E-BOOK de presente!

Referência

Slang – Gírias Atuais do Inglês, de Jack Scholes – Disal Editora, 2004. Leia a resenha para obter mais informações sobre o livro. Adquira seu exemplar com comodidade e total segurança no site da Disal Distribuidora.

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

2 Comentários
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Sylvio Karneiro
Sylvio Karneiro
8 anos atrás

Good evening, Ulisses.
Titty também não poderia ser algo como ‘tetuda’, de seios grandes ou coisa assim?

Silvio