Torcer: como se diz “torcer” (por um time, o pé, a roupa etc.) em inglês?

Tempo de leitura: 3 minutos

Torcer by Michael Jacobs

Torcer por um time

Uma colega sugeriu-me que escrevesse algo a respeito do verbo “torcer”, pois além da pergunta muito comum em sala de aula – “How do we say “torcer” in English, as in the phrase “Torço para o Santos?”, “torcer” também aplica-se a roupas, tornozelos, pescoços, pés, palavras, a verdade, braços, bocas, as mãos, o nariz. Enfim, a um montão de coisas, não é?

Achei que poderia ser interessante compartilhar a sugestão dela com você. Bem, vamos primeiro ao “torcer” para um time. Não vou citar um time brasileiro, pois correria o risco de ganhar a simpatia de fãs daquele time e perder a simpatia de outros (e os outros seriam a maioria). Então vou usar o clube de futebol Chelsea, time para o qual eu torcia, mesmo sem muito entusiasmo, quando eu morava na Inglaterra. Como verbo usa-se “support” e o substantivo “supporter”.

  • I was a Chelsea supporter.
  • Fui torcedor do Chelsea.
  • I supported Chelsea.
  • Torcia pro Chelsea.

Os americanos usam “root”:

  • Chuck roots for the Chicago Bulls.

Como torcedores seremos:

  • Michel is a Chelsea fan/supporter.
  • Chuck is a Bulls fan/supporter.

Torcer para um clube é também “to cheer on”, mas só se aplica quando estamos assistindo a um jogo.

  • The fans were cheering on the team.
  • Os torcedores estavam torcendo para, ou incentivando, o time.
  • The fans cheered, and the cheerleaders danced, when the team scored.
  • A torcida aplaudiu e as “cheerleaders” dançaram quando o time marcou.

Vocabulário de Futebol, Copa do Mundo e Esportes em Geral

Assista aos vídeos da playlistVocabulário de Futebol, Copa do Mundo e Esportes em Geral” e conheça os nomes dos 32 países que disputam a Copa e seus respectivos adjetivos pátrios, saiba dizer em inglês as partes do campo, as principais jogadas, as fases da Copa e os nomes das posições dos jogadores.

Clique aqui e confirme para se inscrever gratuitamente no canal do Tecla SAP no YouTube. Enriqueça seu vocabulário de inglês, aperfeiçoe sua pronúncia e amplie seus conhecimentos gerais. Bons estudos!


Outros usos de torcer

Repare bem que as “cheerleaders” são um fenômeno tipicamente americano. Agora que torcer para um time está explicado, vamos a uns exemplos de outros usos de torcer.

  • Ela torceu o nariz à minha sugestão de tomar um drink.
  • She turned up her nose at my offer of a drink.
  • A faxineira torceu o pano.
  • The cleaning lady wrung out the cloth. (do verbo wring)
  • Ao caminhar sobre terreno irregular voce pode torcer o pé.
  • Walking on uneven ground you may sprain your ankle. (repare que o que é torcido em inglês normalmente é o tornozelo. Raramente falamos pé)
  • torcerPara matar uma galinha algumas pessoas torcem o pescoço.
  • To kill a chicken some people wring its neck.
  • A: Toma outra bebida? B: Sim, se você me obrigar.
  • A: Have another drink? B: OK, if you twist my arm.
  • Eu abri o pulso / a mão.
  • I sprained my wrist.
  • Ela torceu o nariz à minha sugestão.
  • She grimaced at my suggestion.
  • Ele estava torcendo as mãos em desespero quando soube que torcer significa tantas coisas.
  • He was wringing his hands in despair when he found out that “torcer” means so many different things.

Well, I hope this has helped you with your vocabulary (Bem, torço para que isso tenha ajudado você com seu vocabulário).

Cf. Expressões de futebol em inglês

Cf. O que “FOOTBALL” quer dizer para você?

Cf. Textos Mastigados: Maracana magic by Brazil to claim Confederations Cup

Speak up! We’re listening…

O que você achou da dica do Prof. Michael Jacobs sobre o verbo “torcer”? Nós do Tecla SAP gostaríamos de conhecer a sua opinião. Por favor, envie sua resposta na seção de comentários, no rodapé da página. Muito obrigado pelo interesse!

Se você for daquelas pessoas que sabe que conteúdo educacional pode e deve ser mais compartilhado na Internet, aposto que você vai clicar no ícone da rede social de sua preferência e fazer sua parte! É de graça e faz bem para a alma disseminar conhecimento. Ficar de braços cruzados reclamando da baixa qualidade da educação não resolve muita coisa. O Tecla SAP e a educação agradecem!

YouTube, Twitter e LinkedIn

Vamos continuar a conversa sobre “torcer” nas redes sociais? São várias as opções para você não deixar seu inglês enferrujar: