YOU ROCK! O que significa (SOMEBODY OR SOMETHING) ROCKS?

Tempo de leitura: 3 minutos

You rock! by Jack Scholes

YOU ROCK!

you rock

You rock!
[você é massa, da hora, o máximo]

No sentido figurado, quando alguém ou algo é muito impressionante, isso “balança” (rocks) as pessoas.

  • His new movie rocks.
  • O novo filme dele é da hora.

Cf. AWESOME! Qual é o significado e a tradução da gíria “AWESOME”?

Cf. COOL? Qual é o significado e a tradução da gíria “COOL”?

Cf. HELLUVA? Qual é o significado e a tradução dessa gíria?

Cf. MIND-BLOWING: qual é o significado e a tradução dessa gíria?

Cf. WICKED: qual é o significado e a tradução dessa gíria?


You rock e muito mais vocabulário

Assista aos vídeos da playlist Vocabulário do canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube! Você já deve saber que é preciso esforço diário para você conseguir aumentar seu vocabulário de inglês. Não é novidade para ninguém que ter um vocabulário amplo e variado na língua inglesa é indispensável para você se comunicar com fluência e confiança! Agora que você já conhece o significado e a tradução da gíria You rock!, você não vai parar agora, vai?

Clique aqui e confirme para se inscrever gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube. Enriqueça seu vocabulário de inglês, aperfeiçoe sua pronúncia e amplie seus conhecimentos gerais. Bons estudos!


Cf. 100 palavras em inglês que todo aluno iniciante conhece!

Cf. 10 dicas infalíveis para você aprender inglês de uma vez por todas!

Cf. Imigração e Alfândega: frases e palavras úteis em inglês (com tradução)


Speak up! We’re listening…

Você gostou da dica do Prof. Jack Scholes sobre o significado e a tradução da gíria You rock!? As informações e os exemplos traduzidos contribuíram para você enriquecer seu vocabulário de inglês e ampliar seus conhecimentos gerais? Nós do Tecla SAP gostaríamos muito de saber se o conteúdo foi útil para o seu aprendizado da língua inglesa. Participe na seção de comentários, no rodapé da página. Muito obrigado. Bons estudos!

Pela educação

Se você é daquelas pessoas que acredita que só a educação pode mudar o destino das pessoas, faça sua parte clicando no ícone da rede social preferida e compartilhe conteúdo educacional. O Tecla SAP conta com a sua colaboração! Você pode compartilhar esse post sobre o significado e a tradução da gíria You rock! também nos grupos do Facebook e WhatsApp. Conto com o seu apoio!

Dicas de inglês por e-mail

Você não acha que está na hora de tomar uma atitude? Até quando você vai continuar perdendo oportunidades por não falar inglês? Cadastre-se agora mesmo para receber as dicas do Tecla SAP por e-mail. Você vai passar a receber uma seleção dos melhores textos de um total de mais de 4.700 posts! É tudo grátis e você não leva nem 30 segundos para se cadastrar! Clique no botão abaixo, digite nome e e-mail e mais nada! Você ainda ganha o e-book Aprenda inglês com humor – Micos que você não pode pagar! A dica do Prof. Jack Scholes sobre o significado e a tradução da gíria You rock! pode ser só o começo de uma grande virada na sua vida! Você vai se surpreender com a quantidade e com a qualidade do material que você vai passar a receber gratuitamente. Não espere mais!

Quero receber as dicas de inglês e o E-BOOK de presente!

Referência

Slang – Gírias Atuais do Inglês, de Jack Scholes, Disal Editora. Leia a resenha para obter mais informações sobre o livro.


0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

5 Comentários
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Lucas Warren
Lucas Warren
4 anos atrás

you rock! pode ser tb você e foda! ?

trackback

[…] Cf. (SOMEBODY OR SOMETHING) ROCKS! O que isso significa? […]

trackback

[…] Cf. (SOMEBODY OR SOMETHING) ROCKS! O que isso significa? […]

Lígia
11 anos atrás

Can anybody tell me the English word for “mala”, that kind of annoying person
who gives us only trouble?