Diário? De quantas formas podemos dizer “diário” em inglês?

Tempo de leitura: 6 minutos

Diário by Thaís Bueno

DIÁRIO

diário

JOURNAL [diário; periódico com tema específico]
DIARY [diário; agenda de compromissos (BrE)]
DAILY [(adj.) diário, cotidiano; (adv.) diariamente; (n.) jornal]
DATEBOOK / CALENDAR [agenda de compromissos (AmE)]
AGENDA [pauta, ordem do dia; programa (de governo)]
ADDRESS BOOK [agenda de endereços]

Como se diz diário em inglês?

Quando você estiver falando, em inglês, sobre diários ou agendas, é preciso ter cautela, pois a probabilidade de confusão é grande. Em inglês, há vários termos diferentes que são aplicáveis a cada caso, e alguns deles podem ser traduzidos de forma incorreta por terem a grafia parecida com a de palavras do português. Além disso, há também algumas diferenças nos usos dos termos no inglês britânico e no inglês americano.

JOURNAL

É diário que contém reflexões sobre assuntos pessoais (ideias e opiniões sobre fatos ocorridos). Além disso, o termo journal é muito usado para publicações periódicas dedicadas a um determinado tema.

DIARY

Em geral, diary é o diário que traz informações detalhadas sobre o dia de alguém: o que a pessoa fez, o que comeu, por onde passou. Mas atenção: no inglês britânico, o termo diary também pode ser entendido como “agenda (de compromissos)”.

DAILY

Trata-se de palavra que pode ser adjetivo, advérbio e substantivo. Somente o contexto poderá nos dizer como devemos traduzi-la. As opções são, respectivamente, diário, diariamente e jornal ou periódico (de publicação diária).

DATEBOOK / CALENDAR

No inglês americano, datebook é a nossa agenda: caderno com espaços definidos dia a dia, com anotações relativas a compromissos futuros. Neste caso, utiliza-se também calendar.

AGENDA

Em inglês, agenda significa pauta, ordem do dia; programa (de governo).

ADDRESS BOOK

Agenda (de endereços).

  • Amy spent six months in Europe last year and wrote all her impressions down on her journal. It’s amazing!
  • Amy passou seis meses na Europa e anotou todas as suas impressões em um diário. É incrível!
  • American Journal of Life Sciences (AJLS) is an international journal publishing articles that emphasize living organisms, like plants, animals, and human beings, as well as related considerations like bioethics. (Science PG)
  • O American Journal of Life Sciences (AJLS) é um periódico internacional que publica artigos com ênfase em organismos vivos, como plantas, animais e seres humanos, além de debates afins, como o da bioética.
  • I’m keeping a diary where I write down everything I eat and drink. I hope I lose some weight until September.
  • Estou escrevendo um diário onde anoto tudo o que como e bebo. Espero perder peso até setembro.
  • Last week I forgot I had a job interview and missed a great opportunity. I desperately need a diary so I can plan all my activities. (BrE)
  • Na semana passada, esqueci que tinha uma entrevista de emprego e perdi uma grande oportunidade. Preciso desesperadamente de uma agenda, para poder planejar minhas atividades.
  • Two students tell us about their daily routine at a boarding school in Madrid. (BBC)
  • Dois alunos falam de sua rotina diária em um internato em Madri.
  • I didn’t attend that meeting because it wasn’t on my calendar/datebook. Sorry. (NAmE)
  • Não participei da reunião porque ela não estava na minha agenda. Desculpe-me.
  • Three years after the Arab Spring, its issues are back on the agenda and Syrian peace talks have begun. (CNN)
  • Três anos após a Primavera Árabe, seus problemas voltam a estar em pauta e as negociações de paz na Síria tiveram início.
  • Do you know Linda’s address? I had it but I lost my address book.
  • Você sabe qual é o endereço de Linda? Eu tinha, mas perdi minha agenda de endereços.

DIÁRIO — Mais vocabulário

Assista aos vídeos da playlist Vocabulário do canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube! Você sabe que ter um vocabulário amplo e variado é fundamental para você se comunicar em inglês com fluência e confiança! Agora que você aprendeu como se diz “diário” em inglês, aproveite para dar continuidade aos seus estudos. São centenas de vídeos sobre os mais diversos temas. Você só tem a ganhar!

https://www.youtube.com/watch?v=4WJQnRR44zc&list=PLcM64ZZJ2Mi0gZ_KIfyBi8rOkISd84Ebd

Clique aqui e confirme para se inscrever gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube. Nunca foi tão fácil enriquecer o vocabulário de inglês, aperfeiçoar a pronúncia e ampliar os conhecimentos gerais. E o melhor de tudo: é grátis! Bons estudos!


A pronúncia de DIÁRIO no OneLook

Para ouvir a pronúncia das palavras em inglês equivalentes a “diário”, consulte o OneLook, o “Google” dos dicionários online. Faça buscas gratuitas em mais de mil obras de referência. Escolha o dicionário que deseja consultar e depois clique no ícone do alto-falante para ouvir o arquivo de áudio. É tudo grátis e muito prático! Não existem mais motivos para você ficar em dúvida quanto ao significado ou à pronúncia das palavras da língua inglesa!

A pronúncia de DIÁRIO no YouGlish

Para ouvir falantes da língua inglesa pronunciando palavras em inglês equivalentes a “diário” em situações reais, vá ao site YouGlish, digite qualquer uma delas e espere a ferramenta fazer uma busca em vídeos do YouTube. Você pode escolher entre três opções de pronúncia: americana, britânica e australiana. No vídeo YouGlish: a ferramenta que vai turbinar seu inglês!, você aprende a tirar maior proveito desse recurso extraordinário. Experimente a ferramenta e dê um salto de qualidade no seu inglês sem gastar nada!

https://youtu.be/fxutu_GaigA

Clique aqui e confirme para se inscrever no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube. É grátis! Enriqueça seu vocabulário de inglês, aperfeiçoe sua pronúncia e amplie seus conhecimentos gerais. Bons estudos!


Speak up! We’re listening…

O que você achou das dicas da Profa. Thaís Bueno sobre como se diz “diário” em inglês? As informações foram de alguma maneira úteis para os seus estudos? Nós aqui do Tecla SAP gostaríamos muito de conhecer a sua opinião. Por favor, envie sua resposta na seção de comentários, no rodapé da página. Agradecemos a sua participação!

A autora

Thaís Bueno, tradutora, tem graduação em Letras e mestrado pela UNICAMP e é colaboradora do Tecla SAP.


0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

1 Comentário
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments