Qual é a gíria para “camisinha” no inglês britânico?

Tempo de leitura: menos de 1 minuto

Jack Scholes

camisinha

JOHNNY (UK)
[preservativo masculino; camisinha]

  • Do you have any johnnies?
  • Você tem camisinha?

Johnny é diminutivo de John e corresponde ao nome Joãozinho em português. Na gíria britânica, usa-se também rubber johnny, literalmente “Joãozinho de borracha”.

CfQual é a gíria em inglês para “camisinha”? (no inglês americano)
Cf. Qual é o significado de “DUREX”?
Cf. Falsos Cognatos: PRESERVATIVE
CfMais Gírias

Referência: “Slang – Gírias Atuais do Inglês” de Jack Scholes – Disal Editora, 2004. Leia a resenha.