BREAKTHROUGH? Qual é a tradução e o significado da palavra?

Tempo de leitura: menos de 1 minuto

Breakthrough by Isa Mara Lando

BREAKTHROUGH

O que significa “BREAKTHROUGH”?

BREAKTHROUGH (s.) = DEVELOPMENT, IMPROVEMENT

grande avanço, descoberta, conquista, desenvolvimento, evolução, guinada, inovação, invenção, marco, melhoria, novidade, progresso, reformulação, reviravolta, revolução, sucesso, virada; ideia revolucionária, salto qualitativo
  • This is a dramatic breakthrough in diabetes treatment.
  • Este é um grande avanço, progresso, uma conquista, evolução, inovação, revolução no tratamento da diabete.
  • They’re expecting some progress, but not breakthroughs.
  • Estão esperando alguns progressos, mas nenhuma virada, guinada, reviravolta, nada de revolucionário.
* Reforçar esses substantivos com adjetivos:
  • A real breakthrough in genetic engineering.
  • Um avanço revolucionário, espetacular, um marco decisivo na engenharia genética.

BREAKTHROUGH – Posts relacionados

➡️ ENGINEER não significa “engenheiro”? Nem sempre…

➡️ TAKE FOR GRANTED? Significado e 30 opções de tradução!

➡️ STATE-OF-THE-ART: qual é o significado e a tradução da expressão?

➡️ Tough, though, thought, through, thorough e throughout! Como é que é o negócio?


Atores, Diretores, Humoristas e Apresentadores de TV

Conheça a pronúncia dos nomes de atores e atrizes de filmes e séries de TV. Muitas vezes, as pronúncias desses nomes em inglês diferem das nossas expectativas. Tire suas dúvidas ao assistir a vários exemplos nos quais falantes nativos da língua inglesa pronunciam os nomes de atores, atrizes, diretores, humoristas e apresentadores de TV. Todos os exemplos estão legendados em inglês e português, proporcionando uma oportunidade de enriquecer seu vocabulário e ampliar seus conhecimentos gerais.

Seguem alguns exemplos: Saoirse Ronan, Timothée Chalamet, Xochitl Gomez, Ke Huy Quan, Chris Hemsworth, Marilyn Monroe, Matthew McConaughey, Sam Heughan, Cate Blanchett, Audrey Hepburn, Viola Davis, Tom Hiddleston, entre muitos outros. Confira a playlist! 👇🏼 Bons estudos e bom divertimento!

Inscreva-se gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube e ative as notificações. Enriqueça o vocabulário, aperfeiçoe a pronúncia e amplie os conhecimentos gerais. Bons estudos!


Os campeões de audiência do Tecla SAP

Cf. Tecla SAP no WhatsApp? O Tecla SAP tem canal no WhatsApp!

Cf. Listening? Como melhorar o listening? A dica que você nunca viu!

Cf. Tradutor e intérprete: como se tornar um profissional da área?

Cf. 10 dicas infalíveis para você aprender inglês de uma vez por todas!

Cf. 10 erros mais comuns de quem estuda inglês e como evitá-los


❌ Erros de pronúncia: MANAGE, MANAGER e MANAGEMENT 🤦🏻‍♂️

Saiba como pronunciar MANAGE, MANAGER e MANAGEMENT em inglês. Assista a clipes com exemplos legendados em inglês e em português. Aperfeiçoe sua pronúncia de inglês!

Inscreva-se gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube e ative as notificações. Enriqueça o vocabulário, aperfeiçoe a pronúncia e amplie os conhecimentos gerais. Bons estudos!


BREAKTHROUGH – Opinião

Você gostou das informações contidas no post? As explicações e exemplos fizeram sentido? Conseguiu extrair alguma informação relevante para o seu aprendizado de inglês? A equipe do Tecla SAP quer muito ouvir sua opinião, pois esse seu feedback nos ajuda a criar conteúdo que seja de fato relevante para você.

Além disso, acreditamos na importância da interação e na aprendizagem coletiva. Portanto, convidamos você a usar a seção de comentários abaixo para fazer perguntas, compartilhar suas opiniões ou simplesmente expressar sua gratidão. Seus comentários não apenas nos auxiliam a melhorar, mas também constroem uma comunidade vibrante de entusiastas do idioma inglês.

Em resumo, vamos embarcar juntos nesta jornada de aprendizado de inglês. Sua voz é de extrema importância. Não hesite, portanto, escreva um comentário e vamos iniciar a conversa! Muito obrigado pela participação.


Referência

VocabuLando: Vocabulário Prático Inglês-Português, de Isa Mara Lando, Disal Editora. Leia a resenha para obter mais informações a respeito da obra. Adquira seu exemplar com total conforto e segurança na Amazon.


Posts mais recentes


0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

4 Comentários
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
trackback

[…] e “POWER SUPPLY” só com uma palavra em português? Simplesmente não dá. Há ainda “BREAKTHROUGH”, “EMPOWERMENT”, “TAKE FOR GRANTED”, entre muitas outras expressões que acabam gerando […]

Patrícia
Patrícia
10 anos atrás

Ulisses,

Eu realmente adoro a tua página. O único problema é que eu não consigo sair do site! A cada artigo que eu leio, eu abro mais 5 abas.

Não tive tempo para ler todos os emails logo que eles foram enviados, então estou correndo atrás do prejuízo agora e fico no mínimo um dia em cada email, tantos são os assuntos que me interessam.

Parabéns pelo trabalho! É único e genial.

Obrigada pela ajuda!

Paulo
Paulo
10 anos atrás
Reply to  Patrícia

Gostaria de ouvir a pronúncia deste termo… sempre tenho dúvidas com relação ao “THROUGH”