Feriados e datas comemorativas em inglês (com tradução)

Tempo de leitura: 12 minutos

Feriados by Ulisses Wehby de Carvalho

FERIADOS E DATAS COMEMORATIVAS

feriados

Os feriados nos países de língua inglesa são, em geral, chamados de public holidays ou national holidays. A expressão legal holiday pode também ser empregada. Essas datas são, na maioria das vezes, celebradas para que algum evento de importância histórica para um país ou região seja relembrado ou ainda para marcar algum festejo de caráter religioso. Há feriados com data fixa, data móvel e outros feriados que estão atrelados a um dia da semana ou ao calendário lunar.

A relação de feriados a seguir não tem a pretensão de ser completa. Estão listados os principais feriados e datas comemorativas de alguns países de língua inglesa. Sinta-se à vontade para enviar contribuições à lista na seção de comentários, no rodapé da página.

A intenção é fazer com que você se familiarize com alguns desses feriados e datas importantes para quem fala a língua inglesa. Espero que você, portanto, amplie sua capacidade de compreensão quando forem feitas referências a essas comemorações em uma conversa em inglês, nas páginas de um livro ou revista, em um filme etc.

NEW YEAR’S DAY
[Ano Novo]

O primeiro dia do ano é feriado em todos os países de língua inglesa. Além da ressaca, a outra preocupação que você deve ter nesse dia é com a tradução de resolution. Leia “Armadilhas de tradução: RESOLUTION” e acabe com a dúvida.

MARTIN LUTHER KING, JR. DAY
[Dia de Martin Luther King Jr.]

O nome oficial dessa data comemorativa é Birthday of Martin Luther King, Jr. e se trata de um feriado flexível, observado na terceira segunda-feira de janeiro, que costuma cair em um dia próximo à data de nascimento do conhecido reverendo, que é 15 de janeiro. Até certo ponto, essa comemoração é análoga ao Dia da Consciência Negra, observado em algumas cidades brasileiras. Se você quiser mais informações sobre o assunto, leia os seguintes posts:

VALENTINE’S DAY
[Dia dos Namorados]

Nos países de língua inglesa, comemora-se o “Dia dos Namorados” em 14 de fevereiro, no dia de São Valentim. Por isso, a data é chamada de Valentine’s Day. Para saber por que razão o Dia dos Namorados é comemorado nessa época do ano, não deixe de ler o seguinte texto:

SAINT PRATICK’S DAY / FEAST OF SAINT PATRICK
[Dia de São Patrício]

O dia 17 de março é a data de morte de  São Patrício, o santo padroeiro da Irlanda. A data é celebrada em vários países do mundo, em especial nas cidades e regiões em que há presença maciça de imigrantes irlandeses e seus descendentes. São usados um trevo de três folhas (shamrock) e roupas verdes nas festas e comemorações.

feriados

WASHINGTON’S BIRTHDAY
[Aniversário de (George) Washington]

Feriado nacional observado nos Estados Unidos na terceira segunda-feira de fevereiro. No entanto, a data de aniversário de nascimento de George Washington é dia 22 de fevereiro. Pelo fato de o aniversário de Abraham Lincoln ser comemorado também na mesma época, no dia 12 de fevereiro, muitos acreditam que o feriado seja uma homenagem a todos os presidentes americanos. O nome oficial, no entanto, é Washington’s Birthday e não President’s Day.

INTERNATIONAL WOMEN’S DAY
[Dia Internacional da Mulher]

O Dia Internacional da Mulher é celebrado em 8 de março. A tradução literal do nome da data em inglês é “Dia Internacional das Mulheres”. Mais sobre essa curiosidade em “Dia da mulher: como dizer “Dia Internacional da Mulher” em inglês?” e “GENITIVE CASE: o uso do apóstrofo para indicar posse“.

GOOD FRIDAY
[Sexta-feira Santa]

A Sexta-feira Santa é um feriado religioso observado na sexta-feira que antecede o Domingo de Páscoa. Mais sobre o tema em “Como se diz “Sexta-feira Santa” em inglês?“.

MOTHER’S DAY
[Dia das Mães]

Nos Estados Unidos, Canadá, Austrália e Nova Zelândia, assim como no Brasil, o Dia das Mães é data observada no segundo domingo de maio. Observe a grafia Mother’s Day, que significa “Dia da Mãe”. Mais sobre o tema em “GENITIVE CASE: o uso do apóstrofo para indicar posse“. Assim como o “Dia dos Pais”, entre outros, o “Dia das Mães” é um dos feriados criados no século XX.

Na Inglaterra e na África do Sul, a data é observada no quarto domingo da Quaresma. A data em que as mães são homenageadas e recebem presentes de seus filhos é também chamada de Mothering Day nesses países.

MEMORIAL DAY
[Memorial Day]

A última segunda-feira de maio é o dia em que se prestam homenagens aos soldados americanos mortos em combate. A data também marca o início das férias de verão nos Estados Estados Unidos, ao passo que o Labor Day simboliza a volta às aulas. Não deixe de ler o texto sobre o Veterans Day abaixo.

CORPUS CHRISTI
[Corpus Christi]

Corpus Christi, que significa “corpo de Cristo” em Latim, é uma festividade católica. A data é comemorada na quinta-feira seguinte ao Domingo da Santíssima Trindade.

FATHER’S DAY
[Dia dos Pais]

Nos Estados Unidos, na Inglaterra e em muitos outros países, o Dia dos Pais é comemorado no terceiro domingo de junho. No Brasil, o Dia dos Pais é celebrado no segundo domingo de agosto. Uma curiosidade que merece atenção é a grafia Father’s Day, literalmente “Dia do Pai”. Mais sobre o tema em “GENITIVE CASE: o uso do apóstrofo para indicar posse“. Assim como o “Dia das Mães”, o “Dia dos Pais” é um dos feriados criados no século XX.

CANADA DAY
[Dia do Canadá]

No dia primeiro de julho comemora-se a data de independência do Canadá. Se o dia primeiro de julho cair em um domingo, o feriado se desloca para a segunda-feira, dia 2 de julho.

INDEPENDENCE DAY / FOURTH OF JULY
[Dia da Independência dos Estados Unidos]

Em 4 de julho, comemora-se a assinatura da Declaração de Independência, marcando a independência americana do domínio britânico. O documento foi assinado em 1776, na Filadélfia. Você já se perguntou por que razão o time de basquete dessa cidade se chama Philadelphia 76ers? Se você se interessa pelo assunto, leia “Times americanos: significado, pronúncia e origem dos nomes dos times” e amplie seus conhecimentos. O 4 de julho é um dos feriados mais importantes para os americanos.

LABOUR DAY / LABOR DAY
[Dia do Trabalho]

Nos países de língua inglesa, o Dia do Trabalho é comemorado na primeira segunda-feira de setembro. Mais sobre o assunto em “Como eu digo “Dia do Trabalho” em inglês?“. No Brasil e em muitos outros países, como você já sabe, o Dia do Trabalho é observado no dia primeiro de maio. A grafia labour é observada no Reino Unido e Canadá, ao passo que labor é a forma adotada nos Estados Unidos.

COLUMBUS DAY
[Dia de Colombo; Dia da Hispanidade (Día de la Hispanidad)]

O Dia de Colombo, um feriado internacional, celebra a chegada de Cristóvão Colombo à América, em 12 de outubro de 1492. O dia é também dedicado à Nossa Senhora do Pilar, padroeira da Hispanidad. Nos Estados Unidos, a data é móvel, sendo observada na segunda segunda-feira de outubro.

OUR LADY OF THE APPARITION; OUR LADY APARECIDA
[Nossa Senhora Aparecida]

A data não é feriado nos países de língua inglesa, é claro. Se, no entanto, você precisar explicar em inglês que o dia 12 de outubro é o dia da santa padroeira do Brasil, você já sabe o que dizer. Mais informações sobre o tema, consulte o post “Nossa Senhora! Como dizer Nossa Senhora Aparecida em inglês?“.

CHILDREN’S DAY; UNIVERSAL CHILDREN’S DAY; INTERNATIONAL DAY FOR PROTECTION OF CHILDREN; NATIONAL CHILD’S DAY
[Dia das Crianças]

Não há consenso entre os países de língua inglesa quanto à data em que o Dia das Crianças é observado. O International Day for Protection of Children, celebrado no primeiro dia de junho, é adotado em alguns países como o dia em que são homenageadas todas as crianças. Outros países optam pelo Universal Children’s Day, celebrado no dia 20 de novembro, segundo recomendação da ONU.

Seguem alguns exemplos: na Nova Zelândia, comemora-se o Dia das Crianças no primeiro domingo de março; na Nigéria, no dia 27 de maio; na Austrália, no quarto sábado de outubro; na África do Sul, no Canadá e na Irlanda, no dia 20 de novembro. Em 2001, o então presidente George W. Bush instituiu o National Child’s Day, celebrado no primeiro domingo de junho.

Mais sobre o tema, leia este texto do Prof. Ron Martinez: “Dia das Crianças! Como dizer em inglês o nome dessa data comemorativa?“.

REMEMBRANCE DAY
[Remembrance Day]

O Remembrance Day, também chamado de Poppy Day, é observado em 11 de novembro e é uma homenagem aos soldados britânicos mortos no campo de batalha. A data é também observada no Canadá e em outros países que fazem parte da Comunidade de Nações (Commonwealth). Trata-se de homenagem análoga ao Memorial Day, nos Estados Unidos. Agora você já sabe por que muitos britânicos têm uma papoula, poppy, presa na lapela durante o mês de novembro.

feriados

VETERANS DAY
[Veterans Day]

Celebrado em 11 de novembro, trata-se de um dia dedicado aos ex-soldados americanos, também chamados de veteranos. A data coincide com o Remembrance Day, dia em que foi assinado o armistício que encerrou a Primeira Guerra Mundial, em 1918. Não confunda com o Memorial Day, dia em que são homenageados os soldados mortos em combate.

THANKSGIVING / THANKSGIVING DAY
[Dia de Ação de Graças]

Nos Estados Unidos, o Dia de Ação de Graças é comemorado na quarta quinta-feira de novembro. No Canadá, a data é celebrada na segunda segunda-feira de outubro. Trata-se de um dos mais tradicionais feriados dos americanos. Mais sobre o tema em “Menu para o Dia de Ação de Graças“.

BLACK FRIDAY
[Black Friday]

São muitas as explicações da origem dessa data comemorativa. Não há, no entanto, comprovação definitiva de nenhuma delas. Hoje em dia, Black Friday é expressão que se refere à quarta sexta-feira de novembro, ou seja, um dia depois do Thanksgiving Day (Dia de Ação de Graças), comemorado mais notadamente nos Estados Unidos. Se você quiser mais informações, leia “Qual é o significado de “BLACK FRIDAY”?“.

CHRISTMAS
[Natal]

Celebração religiosa observada no dia 25 de dezembro. O Natal já foi assunto em diversos posts do Tecla SAP. A lista a seguir são apenas alguns desses textos:

BOXING DAY
[Boxing Day]

Em “BOXING DAY: qual é o significado e a tradução da expressão?“, texto já publicado aqui no Tecla SAP, você fica conhecendo a origem dessa data comemorativa. O Boxing Day é celebrado em diversos países de língua inglesa no dia 26 de dezembro. Em algumas regiões, a data ganhou status de feriado nacional. Mais recentemente, no entanto, o Boxing Day passou a ser o dia em que o comércio faz liquidações e promoções na tentativa de desovar os produtos que não foram vendidos antes do Natal. Na África do Sul, o nome adotado a partir de 1994 é Day of Goodwill.


Vocabulário

Assista aos vídeos da playlist Vocabulário do canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube! Você já deve saber que é preciso esforço diário para você conseguir aumentar seu vocabulário de inglês. Ter um vocabulário rico e variado na língua inglesa é fundamental para você se comunicar com muito mais confiança em inglês!

Clique aqui e confirme para se inscrever gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube. Enriqueça seu vocabulário de inglês, aperfeiçoe sua pronúncia e amplie seus conhecimentos gerais. Bons estudos!


Cf. O que “RED-LETTER DAY” significa?

Cf. Emendar: como se diz “emendar feriado” em inglês?

Cf. Férias é HOLIDAY ou VACATION? Como se diz férias em inglês?

Speak up! We’re listening…

Ficou faltando alguma data importante na relação de feriados? Por favor, envie sua contribuição no espaço para comentários, no rodapé da página. Muito obrigado pelo interesse no Tecla SAP.

Pela educação

Compartilhe este texto sobre os feriados em inglês, ou qualquer outro do Tecla SAP, com aqueles amigos que estão estudando inglês e/ou precisam se comunicar em inglês no trabalho. Você pode compartilhar o post na rede social de sua preferência ou, é claro, nos grupos do Facebook e WhatsApp. Nunca é demais repetir que sua colaboração é fundamental para que, juntos, possamos levar conteúdo educacional a cada vez mais pessoas. O Tecla SAP, seus amigos e a educação agradecem.